有奖纠错
| 划词

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在转型中,现在是中国联通代理商。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业转型

评价该例句:好评差评指正

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

个北地中海国家是经济转型国家。

评价该例句:好评差评指正

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中国家处于人口结构转型第二段。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合国人居署继续以各经济转型国家的语文发表其各类手册和简册。

评价该例句:好评差评指正

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是转型期的消极后果之一。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有任援助发展中国家,但任援助经济转型国家。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

转型期经济融入世界经济是全球化进程的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

转型经济体正在开始从事对直接投资(Andreff 2003)。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中国家和转型经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中国家和转型经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一转型还涉及提高教育水平。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。

评价该例句:好评差评指正

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰的社会经济转型促成的。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将涵盖转型期国家。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont commencé, comme les pays européens en transition.

其中有些国家,诸如一些处于经济转型期的欧洲国家,已经开始了现代化。

评价该例句:好评差评指正

Environ 40 partenaires viennent de pays en développement et de pays en transition.

已有近40个发展中国家和转型期国家成为伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Pour y participer, les PME devaient manifester la volonté de se transformer.

中小型企业要参加这项方案,就必须表明它们愿意并随时准备转型

评价该例句:好评差评指正

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为复杂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désempeser, désemphasage, désemplir, désempoisonner, désempoissonner, désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

C'est le fruit des transformations de ces dernières années et de nos efforts à tous.

这是近年来转型和我们所有努力的成果。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a arrêté les cambriolages pour se transformer en détective comme son rival britannique.

他不再入转型成了一名侦探,和他的英国对手一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est une longue transformation pilotée par les hormones, une molécule produite par le corps.

这是由激素(身体生产的分子)控制的长期转型阶段。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça c'est ce qu'on appelle la transition démographique.

这就是所谓的人口转型

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La consommation, c'est l'aboutissement du circuit économique.

而消费是经济转型的结果。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

C'est pour cette raison que je vous parle régulièrement de transition énergétique et d'énergies renouvelables.

这就是为什么我经常和你们谈论能源转型和可再生能源。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Ça a été une des premières à poser un regard un peu différent.

这也是我刚开始转型,以不同视角审视人物的作品之一。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Beppe Grillo, un acteur devenu tribun.

贝佩·格里洛,演员,后来转型为博主。

评价该例句:好评差评指正
=

Nous entrons dans la phase de transition énergétique où nous allons devoir absorber plus d'énergie solaire.

我们正在进入能源转型阶段,我们将不得不吸收更多的太阳能。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et c'est exactement un des secteurs, là aussi, où la transition écologique doit être une transition sociale.

而生态转型,必须是社会转型的领域之一。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La bonne réponse, eh bien, c'est de les aider à se moderniser et à accélérer leur transition écologique.

正确的答案是帮助他们实现现代化,加快生态转型

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Depuis 5 ans, nous avons largement commencé ce travail de transformation, de simplification, de lutte contre les pesanteurs.

在过去的五年里,我们已经基本开始了这项转型、简化和打击繁琐程序的工作。

评价该例句:好评差评指正
=

La chimie verte fait clairement l'enjeu de la transition énergétique, et je veux dire même plus précisément écologique.

绿色化学显是能源转型的一部分,更准确来说是生态学。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le crédit d’impôt pour la Transition énergétique est quant à lui accessible aux ménages aux revenus intermédiaires et supérieurs.

能源转型的税收优惠政策是提供给中高收入家庭的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

J'ai investi 500 euros dans la coopérative pour faire avancer la transition énergétique.

- 我在合作社投资了 500 欧元以推进能源转型

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La ministre de la Transition énergétique a donné le mode d'emploi.

能源转型部长下达了指示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cet après-midi, la ministre de la Transition énergétique confirme que tout est sur la table.

- 今天下午,能源转型部长确认一切都已摆在桌面上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est une recommandation du ministère de la Transition écologique.

这是生态转型部的建议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour certains observateurs, le gouvernement doit cibler les aides pour accélérer la transition énergétique.

对于一些观察家来说,政府必须以援助为目标,以加速能源转型

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A terme, toutefois, la transformation de la société semble inéluctable, selon les spécialistes.

而,专家认为,最终社会转型似乎是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désenclaver, désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接