Il a été chassé avec perte et fracas.
他被粗暴地赶走了。
Mr Dursley se ressaisit et chassa le chat tigré de son esprit.
德思礼先生定了定神,把猫脑海里赶走。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产人。
Dans ces deux pays, l'éclatement du conflit a chassé le secteur privé international.
在这两个国家,冲突爆发后赶走了国际私营业。
Vers 13 heures, les troupes loyalistes avaient réussi à mettre en déroute les mutins.
大约13时为止,遵守命令部队赶走了叛乱士兵。
Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.
有数千名东帝汶居民被这一领土上赶走或逃离这一领土。
Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.
在蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子特里亚人全被赶走。
Elle n'est toutefois pas habilitée à assurer le départ effectif de ces groupes.
然而,该机制没有实际赶走这些集团任务。
La Tanzanie nous a aidés à nous débarrasser d'Amin.
坦桑尼亚帮助我们赶走了阿明。
Ces nouvelles maisons ont été attribuées à de nombreuses personnes qui n'avaient pas été expulsées.
而且这些新建房屋给了许多并没有在净化行动中被赶走人们。
Des méthodes violentes ont parfois été utilisées pour expulser les populations autochtones de leurs terres.
有时采取暴力手段将土著人民其土地上赶走。
À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.
一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被村里赶走。
Elles vivent dans des camps de sorcières.
这些被赶走妇女生活在巫术圈里。
Il reunit une troupe composee de misereux et de bandits et reussit a chasser ses ennemis.
他联合了一直由贫民和土匪组成军队并赶走他敌人。
Les forces d'occupation ont expulsé les habitants autochtones de 244 villages, qui ont ensuite été démolis.
以色列占领军赶走了244个村庄本地居民,然后把这些村庄摧毁。
Les activités minières avaient chassé les animaux, empoisonné le poisson et détruit les herbes médicinales locales.
采矿活动赶走了动物、毒杀了鱼类并毁灭掉了当地药材。
Nous rappelons qu'il est illégal de forcer des populations à quitter des terres occupées par Israël.
我们重申把人们以色列占领下土地上强行赶走是非法。
Israël érige à présent des colonies de peuplement sur les ruines des maisons de ces déracinés.
现在,以色列正在这些被赶走人已摧毁家园上建设定居点。
Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.
据称神父要求手下人不要欺辱与会者,但要把他们大厅中赶走。
Comment écarter la menace?
怎样才能赶走这个威胁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est revenue et il l'a virée.Il l'a envoyée tout droit chez Meneaux.
回来 他却 直接把送去米诺那儿。
Il secoua la tête pour la débarrasser de ces questions lancinantes.
他使劲地摇头想头脑中的这切。
M. Dursley se ressaisit et chassa le chat tigré de son esprit.
德思礼先生定定神,把猫从脑海里。
Haaan Sam! Ton travail! Elle t'a renvoyé!
哈Sam!你的工作!要把你!
Est-ce que les villes veulent chasser les pauvres?
城市想穷人吗?
Elle va te dégager. - Oui, tu as raison.
会把你。- 是的,你说得对。
Le soleil de la peste éteignait toutes les couleurs et faisait fuir toute joie.
鼠疫肆虐中的酷日扑灭切色彩,切欢乐。
« Je veux des guerriers géants, ordonna-t-il, pour me débarrasser de ces envahisseurs ! »
" 我想要巨人战士," 他命令道," 把这些入侵者!"
En mars 1815, il se rend à Paris et chasse le roi Louis XVIII.
1815年3月,他前往巴黎,国王路易十八。
Mais après avoir jeté dehors geôliers, porte-clefs et gardiens, ajouta Ned Land.
“不过,首先要将警卫、看守和守卫的人全部。”尼德·兰句。
Par la garde qu’ont été chercher les hommes noirs que vous avez mis en fuite.
“被您的那几个穿黑衣服的人找来的卫士。”
– Remarque, si ce mystérieux Adrian peut écarter Max de tes pensées, béni soit-il.
“听着,这个神秘的阿德里安如果可以把麦克斯从你的脑海里,那我得祝福他。”
Hercule, pour son 6ème labeur, doit chasser les oiseaux du lac Stymphale.
大力士继续完成第六项任务,那就是必须斯廷法罗斯湖畔的怪鸟。
Mais Fafnir chasse Reginn, et garde tout pour lui.
但法夫尼尔雷金,并私吞切。
Qui me chasse de ma terre ?
“是谁把我从我的土地上的?”
Je chasse ce coquin, dit-il à ses laquais ; qu’un autre monte.
“我要这个无赖,”他对仆人们说,“来个人上车。”
C'est une femme blonde avec un imper beige que vous avez foutue dehors?
被你的是不是个穿着米色风衣的金发女人?
Monsieur Mal-élevé, vous faites fuir tous les clients.
粗鲁先生,你把客人都。
Alors, vous pouvez me débarrasser d'eux ou pas?
那你到底能不能把它们?
J'ai juste besoin que vous me débarrassiez de ces corbeaux.
我只需要你把这些乌鸦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释