Dès que possible, nous fournirons des informations plus précises et les détails.
我们会尽快提供更具体的资与详情。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资,这个项目在十月份被放弃了。
Je déclare quà ma connaissance, toutes les indications que jai fournies sont correctes et complètes.
我声明,就我所知,我所提供的所有资确的和完整的。
Peut fournir beaucoup d'informations techniques et de soutien technique.
可提供大量的技术资与技术支持。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资?
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控没有得到其他任相关资的证实。
Aucune information supplémentaire n'a été communiquée par les parties.
任当事方都没有提供进一步的资。
Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.
委员会注意到它没有收到这方面的资。
Il fait valoir que cet avocat n'a jamais eu accès au dossier.
他说,这位律师从未能调阅其案件的资。
Communication du BIT aux fins du présent rapport.
劳工本报告提供的资。
Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.
联合国教育、科学及文化/政府间海洋学委员会本报告提供的资。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客观的资编写,引用各种资来源。
Lorsqu'il en a reçues, certaines ne comportaient pas les renseignements demandés.
苏丹政府向专家小提供了列有AKMC型AK-47冲锋枪序列号等详细资的包装单。
Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.
传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资。
Nous ne pouvons en dire davantage, car il s'agit de renseignements confidentiels par nature.
由于资的敏感性质,不能提供进一步详情。
Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.
公司注册处根据提供的资进行核对。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资中的数字可能因四舍五入而有出入。
Grâce à ces traductions, la documentation disponible en chinois, espagnol et russe s'est enrichie.
这些公益资丰富了这三种语文的可用资库。
L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.
原子能机构已收到这些部件来源地国家提供的补充资。
Enfin, il s'inquiète du manque de données sur la situation réelle des rurales.
委员会还对缺乏有关农村妇女实际状况的资感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, je vais vous donner un dossier complet de nos machines tout à l’heure.
有,一会儿我给您一套有关机器的完整资料。
– Et à partir de quelle documentation cette fondation a-t-elle retenu ma candidature ?
“那这家基金会是基于什么样的参赛资料才让我通过初选的?”
Votre dossier est complet, vous reviendrez le 16 mai.
您的资料全了,您5月16号再来吧。
Mais on voulait juste mettre un documentaire sur les animaux !
—但是我们只是想看看动物的资料!
On fait aussi une promenade dans les villes pour accumuler des documents nécessaires.
我们也会市里闲逛以获得更多的必要资料。
Avez-vous préparé tous les documents nécessaires ?
必要的资料都齐了吗?
Tenez, fit-il en sortant un journal du dossier qu'il tenait sous le bras.
“拿着。”他从下的资料中抽出一份报纸。
24.Le directeur demande tous les renseignements sur les nouveaux clients, apportez-les-lui !
24.经理需要新客户的全部资料,请给他送过去。
Alors, à quoi bon cacher la clef? bon, donnez-moi le dossier du contrat La Forge.
那么,你藏钥匙有什么用?好吧,给我La Forge的文件资料。
Au total, nous avons trouvé les profils publics de 12 d'entre eux.
我们总共找到了其中12 人的公开资料。
Rieux pensa que c'était le résultat de l'annonce Ransdoc qui se faisait ce jour-là.
里厄想,这是今天朗斯道克情报资料局发表的公告起作用。
Vous pourrez retrouver l’information sur les frais dans la documentation qui vous est obligatoirement remise.
您能必须发给您的资料中找到费用信息。
C'est dommage que tu n'aies pas réussi à trouver ce Flamel.
唉,真惭愧,我们还没有找到勒梅的资料。
Des dragons ! murmura-t-il. Hagrid regardait les bouquins consacrés aux dragons !
一分钟后,他回来了,怀里抱着一大堆书,把它们重重地扔到桌上。“龙! ” 他低声说,“海格查找关于龙的资料!
En plus pour étudier les débuts de l'Islam, y'a pas beaucoup de sources.
此外,研究伊斯兰教起源的资料并不多。
Il compile des centaines d'écrits anciens, utilisant même les sources païennes.
他编纂了数百部古代著作,甚至使用了异教的资料。
Voici les documents. Je vous prie d'en prendre connaissance.
这是具体的资料。请您过目。
Parce qu'avant le procès il y a toute une phase d'enquête pour réunir les documents nécessaires.
因为诉讼之前,会有一个完整的调查阶段来收集相关必要的文件资料。
24.Voilà les documents qui doivent être distribués aux invités.
24.这是要发给客人的资料。
Je ne soutiendrai donc pas le vôtre de mes renseignements.
所以我不能用我的有关资料支持您的证词。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释