有奖纠错
| 划词

Dès que possible, nous fournirons des informations plus précises et les détails.

我们会尽快提供更具体与详情。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.

不过根据网上,这个项目在十月份被放弃了。

评价该例句:好评差评指正

Je déclare quà ma connaissance, toutes les indications que jai fournies sont correctes et complètes.

我声明,就我所知,我所提供所有和完整

评价该例句:好评差评指正

Peut fournir beaucoup d'informations techniques et de soutien technique.

可提供大量技术与技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府否曾提出保护你人身安全用以交换你父亲

评价该例句:好评差评指正

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任相关证实。

评价该例句:好评差评指正

Aucune information supplémentaire n'a été communiquée par les parties.

当事方都没有提供进一步

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会注意到它没有收到这方面

评价该例句:好评差评指正

Il fait valoir que cet avocat n'a jamais eu accès au dossier.

他说,这位律师从未能调阅其案件

评价该例句:好评差评指正

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工本报告提供

评价该例句:好评差评指正

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化/政府间海洋学委员会本报告提供

评价该例句:好评差评指正

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观编写,引用各种来源。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il en a reçues, certaines ne comportaient pas les renseignements demandés.

苏丹政府向专家小提供了列有AKMC型AK-47冲锋枪序列号等详细包装单。

评价该例句:好评差评指正

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署纪律惩戒案件

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons en dire davantage, car il s'agit de renseignements confidentiels par nature.

由于敏感性质,不能提供进一步详情。

评价该例句:好评差评指正

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供进行核对。

评价该例句:好评差评指正

Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.

各表格内相互参照数字可能因四舍五入而有出入。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ces traductions, la documentation disponible en chinois, espagnol et russe s'est enrichie.

这些公益丰富了这三种语文可用库。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.

原子能机构已收到这些部件来源地国家提供补充

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il s'inquiète du manque de données sur la situation réelle des rurales.

委员会还对缺乏有关农村妇女实际状况感到关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语脱口说

Oui, je vais vous donner un dossier complet de nos machines tout à l’heure.

有,一会儿我给您一套有关机器完整资料

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et à partir de quelle documentation cette fondation a-t-elle retenu ma candidature ?

“那这家基金会是基于什么样参赛资料才让我通过初选?”

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Votre dossier est complet, vous reviendrez le 16 mai.

资料全了,您5月16号再来吧。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais on voulait juste mettre un documentaire sur les animaux !

—但是我们只是想看看动物资料

评价该例句:好评差评指正
TEF听力练习

On fait aussi une promenade dans les villes pour accumuler des documents nécessaires.

我们也会市里闲逛以获得更多必要资料

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Avez-vous préparé tous les documents nécessaires ?

必要资料都齐了吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Tenez, fit-il en sortant un journal du dossier qu'il tenait sous le bras.

“拿着。”他从资料中抽出一份报纸。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

24.Le directeur demande tous les renseignements sur les nouveaux clients, apportez-les-lui !

24.经理需要新客户全部资料,请给他送过去。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Alors, à quoi bon cacher la clef? bon, donnez-moi le dossier du contrat La Forge.

那么,你藏钥匙有什么用?好吧,给我La Forge文件资料

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au total, nous avons trouvé les profils publics de 12 d'entre eux.

我们总共找到了其中12 人公开资料

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux pensa que c'était le résultat de l'annonce Ransdoc qui se faisait ce jour-là.

里厄想,这是今天朗斯道克情报资料局发表公告起作用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pourrez retrouver l’information sur les frais dans la documentation qui vous est obligatoirement remise.

您能必须发给您资料中找到费用信息。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est dommage que tu n'aies pas réussi à trouver ce Flamel.

唉,真惭愧,我们还没有找到勒梅资料

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Des dragons ! murmura-t-il. Hagrid regardait les bouquins consacrés aux dragons !

一分钟后,他回来了,怀里抱着一大堆书,把它们重重地扔到桌上。“龙! ” 他低声说,“海格查找关于龙资料!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus pour étudier les débuts de l'Islam, y'a pas beaucoup de sources.

此外,研究伊斯兰教起源资料并不多。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il compile des centaines d'écrits anciens, utilisant même les sources païennes.

他编纂了数百部古代著作,甚至使用了异教资料

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Voici les documents. Je vous prie d'en prendre connaissance.

这是具体资料。请您过目。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce qu'avant le procès il y a toute une phase d'enquête pour réunir les documents nécessaires.

因为诉讼之前,会有一个完整调查阶段来收集相关必要文件资料

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

24.Voilà les documents qui doivent être distribués aux invités.

24.这是要发给客人资料

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je ne soutiendrai donc pas le vôtre de mes renseignements.

所以我不能用我有关资料支持您证词。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接