有奖纠错
| 划词

Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.

这项基金获得府每年的2.5%。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.

状况十分紧张,导致出现赤字。

评价该例句:好评差评指正

Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.

旅游业税继续是的重要来源。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.

改进矿业和林业资源的开发,以增加

评价该例句:好评差评指正

Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.

高价格和多出口没有自动转化为出口国的增加。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.

此外,能源企业正通过税制度创造越来越多的

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性赤字的国家,需要大幅度改变策。

评价该例句:好评差评指正

De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.

此外,监察组几乎没有找到任何证据支持“70%的用于支持安全部门”的断言。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.

根据研究,府的严重依赖直接和间接的课税。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.

,法群岛地方自治府是权力移交领域税的唯一受益者。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.

小组指出,另一个重大的结构性挑战是缺乏经济增长和

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.

现有的官僚体制障碍给商业经营以及国家造成巨大成本。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.

为此,它必须增加,并作为优先事项将公共开支引向社会投资。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.

它们为本组织所增加的将会最少;而且它们对于各种方案的执行毫不相干。

评价该例句:好评差评指正

À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.

就中期而言,增加与增长和税制度的效率密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.

加强税务管理也是打击偷税漏税和增加的关键。

评价该例句:好评差评指正

Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).

对于其他府来说,当下降时,更严苛的融资约束必然会使其削减支出(稳定化措施的功能)。

评价该例句:好评差评指正

Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.

海关关税占很大部分的国家,特别容易受到税减少的影响。

评价该例句:好评差评指正

Mais comme ces privilèges spéciaux sont toujours financés à l'aide des recettes budgétaires, cette stratégie ne pourra pas forcément être poursuivie.

但是,由于此类特权仍是由提供资金,这种策略不可能长久存在。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.

结果,为赔偿科威特衰退期间遭受的损失支付了数百万美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


端饭菜, 端方, 端盖, 端焊, 端环, 端基, 端键, 端接, 端接法, 端节藻属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接