有奖纠错
| 划词

Celui-ci a détourné les pictogrammes olympiques dans une série de campagnes de publicités.

他被劫持的奥运象形图,在系列的宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以据发光象形符号看出电话间是否空着。

评价该例句:好评差评指正

Les atrocités terroristes du 11 septembre et leurs effets incarnent la signification de ce pictogramme.

11日恐怖主义暴行及其后果就是这象形文字含义的体现。

评价该例句:好评差评指正

A3.3.2.3 Les conseils de prudence devraient apparaître sur des étiquettes du SGH conjointement aux éléments de communication du danger du SGH (pictogrammes, mentions d'avertissement et mentions de danger).

A3.3.2.3 防说明应该连同《全球统》的统危险公示要素(象形图、信号词和危险说明)起写在符合《全球统》的标签上。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière y était accordée à la reconnaissance officielle récente de l'écriture des langues des minorités ethniques dans les localités où ces minorités représentaient plus de 20 % de la population.

报告特别提到,最近在少数民族占当地人口20%以上的地区,已正式认少数民族语言的象形地名形式。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme national d'art populaire mène des actions de formation et d'assistance technique à l'intention des artisans et artistes populaires des deux sexes, et se charge de protéger les savoirs et métiers artisanaux traditionnels et le patrimoine représenté par les objets et l'imagerie et l'iconographie du Mexique.

国家大众艺术项目为男女工匠和艺术家提供培训和技术援助活动,同时还开展保护墨西哥传统知识和工艺,以及实物、图像和象形艺术的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Il y a des hiéroglyphes sur vos murs.

你的墙壁上有文字。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais au moins, comprendre comment ça fonctionne, le système des hiéroglyphes, ça m'intéresse beaucoup.

但至少去了解文字的运作方式,我觉得非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces dégradations ont commencé dès l'époque des pharaons, comme le montre l'étude des hiéroglyphes.

这种退化早法老时代就开始了,正如对文字的研究所显示的那

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Des hiéroglyphes. Regardez, c'est comme une phrase.

文字。看啊,就像一句话。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les Égyptiens l'avaient repéré et transcrit dans les hiéroglyphes !

埃及人发现并文字中记录了口吃!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De la même manière, le pictogramme peut être présent sur certains médicaments.

,这一图会出现品上。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans la même période, en Égypte, apparaissent les hiéroglyphes.

同时期的埃及出现了文字。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Hey mais téma l'docteur là il a écrit en hiéroglyphes ?

嘿,看看这医生,他写的是文字吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce nom, « canope » , est dû à Jean-François Champollion, le déchiffreur des hiéroglyphes.

“canope”,是文字的解密者让·弗朗索瓦·商博良取的名字。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En général, le pictogramme représente le son de la première lettre du mot.

通常来说,图的意义来源于单词的第一个字母发出的声音。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oui, l'écriture hiéroglyphique est très complexe.

是的,字的书写更复杂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un jour peut être, je vous raconterai comment le français Champollion a réussi à refaire parler ces hiéroglyphes.

可能一天,我将会向你们讲述法国人尚波利翁如何成功让这文字能够说出来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sa couleur isabelle, les raies et les caractères qui l’ornaient comme autant d’hiéroglyphes, en faisaient un bibelot rare.

它的浅黄颜色,像用文字描绘上面的线条和花纹,使它成为一件希有的珍玩。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après le IVe siecle, personne ne pouvait déchiffrer les hiéroglyphes jusqu'à Champollion.

四世纪之后,直到商博良才有人能破译文字。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et nous savons que la toute dernière inscription avec des hiéroglyphes a été faite à la fin du IVe siècle.

我们知道,最后的文字铭文是四世纪末刻成的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Au temps des pharaons, les Egyptiens utilisaient un alphabet composé de dessins, pour écrire. Cet alphabet, ce sont les hiéroglyphes.

法老时代,埃及人用图构成的字母表来书写。这种字母表就是文字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Sur la carte, chaque pictogramme correspond à un dépôt sauvage.

地图上,每个图对应一个野生矿床。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On est en 1828, soit 6 ans après le décryptage des hiéroglyphes par Champollion.

我们现是 1828 年,距离商博良解密文字已经过去了 6 年。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple, alors, je suis pas sûre que ce soit exactement ça, mais imaginons un pictogramme en forme de tête.

比如,我不确定这是否完全正确,但假设有一个头图。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce sont des hiéroglyphes, une écriture très particulière, connue des solscribes, les écrivains professionnels, mais que personne ne savait plus lire.

文字,一种非常特殊的文字,为专业作家所知,但没有人能再读懂它了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接