有奖纠错
| 划词

Je me suis dérangé pour lui faire place.

我挪动了一下

评价该例句:好评差评指正

C'était à qui ferait place à ce vieillard.

们争着这个老

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

C’est un comble ! Vous auriez dû vous lever avant même qu’elle demande !

这里都挤满人了!你应该在她要求你让座主动让座

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans le bus, le chauffeur lui demande de laisser sa place à un homme blanc.

在公共汽车上,司机让她给一个白人让座

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une femme noire refuse de laisser sa place à un monsieur blanc.

一位黑人妇女拒绝给一位白人绅士让座

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Si vous croyez que je vais laisser mon siège, vous vous trompez.

如果你以为我让座,那你错了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le chauffeur lui ordonne de céder son siège.

司机命令她让座

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors un jour, elle refuse tout simplement de laisser sa place à un homme blanc dans le bus.

所以有一天,她干脆拒绝给公交车上的白人让座

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pourquoi ne peuvent-ils plus céder leur place aux personnes âgées dans le bus sans qu'on le leur demande par exemple?

比如他们在公交车上为给老年人让座

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Homme : Madame, beaucoup le font, je vois ça tous les jours. Je ne suis absolument pas d’accord avec vous.

女士,很多人都让座,我每天都能看到。我一点赞成你的想法。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un peu comme quand t'as un peu froid au cul l'hiver et que quelqu'un te laisse son siège, c'est savoureux en général.

有点像冬天你的屁股有点冷,有人给你让座,一般来说很有趣。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À la vue de son ami, Porthos jeta un grand cri de joie ; et Mousqueton, se levant respectueusement, lui céda la place et s’en alla donner un coup d’œil aux deux casseroles, dont il paraissait avoir l’inspection particulière.

波托斯看见朋友来了,高兴地大叫起来;穆斯克东恭敬地站起让座,走到炉子边往两口锅里看一眼。看来他煮东西特别仔细。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接