Les grains de sable qui s’écoulent « comptent » le temps qui passe.
流淌细沙着逝去时间。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是中心研究员。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们机。
Orange canard Science et Technology Co., Ltd, un réseau informatique national entreprise.
橙鸭科技有限责任公司是家全国机网络公司。
Je les compte et je les recompte, dit le businessman.
我遍又遍地它们数目。
Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.
“ 他们给钱很大方,他们有是钱,出手慷慨,给工们薪水都是用先令。
J’ai oublié de prendre ma calculatrice aujourd’hui.
我今天忘记带机书了。
Surtout par les familles en quête d'espace ou les couples qui préparent leur retraite.
特别是寻求家庭空间或夫妻俩要他们退休划。
Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.
判别式在本质上表现为相应行列式。
Dans tout domaine lié a l'informatique, Zéphyr s'adapte pour réaliser vos applications sur mesure.
phyr 公司在所有与机有关领域可以根据您需求开发出您所要应用来。
Son calcul se fonde sur des approximations grossières.
它是基于粗略近似。
Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他运用巧妙法解决个数学问题。
Il faut remettre à jour le logiciel intégré de son ordinateur .
电脑机软件要更新。
Les économistes calculent le volume de l'épargne nationale .
经济学家在国家储蓄金总额。
C'est un objet de calcul, un objet de pensée, mais il est relativement peu vécu.
身体是件精密物体,是会思想东 西,但相对地却很少受重视。
Ne te fie pas à ces résultats, attendu que les calculs sont faux.
鉴于是错误,其结果你就不要去相信。
L'offre d'ordinateurs bon marché facilitera aussi leur utilisation dans les pays en développement.
更便宜机也将促进发展中国家使用信通技术。
Ce chiffre de 62 jours de procès par accusé n'était qu'une estimation.
每名被告62个审理日只是估。
En termes absolus, 40,000 personnes âgées additionnelles avaient un emploi.
按绝对数量,新就业老龄员工有40 000多名。
D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.
还有培养机技能活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis je calcule l’équation de la tangente à la courbe.
然后计算它们的切线。
Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman.
“我经营管理这些星星。我一遍又一遍地计算它们的数目。”商人说。
J'ai fait un stage d'informatique pour me perfectionner.
为了提高我自己,我去做了计算机面的实习。
Je suis payée au nombre d'échantillons que je distribue.
我的工资是按照分发的样品数目计算的。
L’abstention se mesure alors en comptant le nombre d’électeurs qui n’ont pas participé au vote.
通过计算没有参加投票的选数量来衡量弃权。
Son calcul est nécessaire pour positionner de nombreuses autres fêtes.
复活节的计算对于其他很多节日的日期都很重要。
Il existe la location à l'heure, à la demi-journée ou à la journée.
有分别按一时、半天合一天计算的租金。
L’IMC est calculé comme la masse d’une personne divisée par sa taille au carré.
身体质量指数(IMC)的计算法是一个人的体重除以其身高的平。
Mais il est possible que certaines de ces performances faussent complètement les calculs des chercheurs.
但是,其中一些成绩有可能完全误导了研究人员的计算。
Pourquoi ? Parce qu'elle permet d'en faire le moins possible.
为什么这么说呢?因为我的法计算最简单。
Une intelligence artificielle, ou IA, est un outil informatique programmé pour imiter l'intelligence humaine.
人工智能(AI)是一种通过编模拟人类智能的计算机工具。
C'est pratique si vous surfez sur un ordinateur qui ne vous appartient pas.
如果你在别人的计算机上网,这会很便。
Ce n'est pas encore une fois un calcul quantitatif d'heures de travail.
再说一遍,这不是工作时间的量化计算。
L'impôt était calculé sur la quantité de lait produite chaque jour par le troupeau.
税收是根据牛群每天生产的牛奶数量计算的。
Mais, armé de sa calculette, Antoine n'a peur de rien !
但是,带上了自己的计算器,安托万什么都不怕!
A la poissonnerie, l'heure est aux comptes, et ça se chiffre en kilos.
在鱼类区,现在是计算产品的时间,以公斤为单位。
Comme quoi, parfois, la taille aussi peut compter !
所以说,大有时候也是可以计算的!
Eh bien, en comptant les anneaux de croissance sur sa coquille.
嗯,通过计算它外壳上的生长环。
Cette température globale est une construction mathématique.
这个全球温度是一个数学计算得出的结果。
Donc, arithmétiquement, quand on augmente la température dans cette région, la température moyenne augmente.
因此,从计算的角度来说,当该区域的温度提高时,平均温度就会升高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释