有奖纠错
| 划词

Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.

亦可对振盘输出工件准确

评价该例句:好评差评指正

D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.

首先让我们一起来看一组和我们今日社会字。

评价该例句:好评差评指正

Compté par coeur, toujours le même numéro, 234, jamais changé.

心里默默,每天都一样,234,从来没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.

缺乏调查,即便是调查也往往不够全面,官方据很少有可靠

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres montrent qu'en moyenne, plus d'un million de pages sont consultées chaque mois.

字显示,现网站每月平均收到请求来件超过100万页。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques demandées au sujet de l'éducation seront fournies.

同样,将按照要求提供关于教育字。

评价该例句:好评差评指正

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育字,以提高女童教育可见度。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe cependant pas de statistiques fiables concernant la consommation d'ecstasy en Israël.

没有以色列吸食摇头丸方面可靠据。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期据,但总体情况没有发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

只有5个国家提供了据。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球字分析遇到了若干关键问题。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多发展中国家目前正在收集创新字。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais ici vous faire part de quelques statistiques.

在此,我愿解释一些字。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait disposer de statistiques sur la représentation des femmes dans le service diplomatique.

她希望看到有关妇女在外交机构中任职人数字。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切是,关于对妇女家庭暴力行为据仍然不足。

评价该例句:好评差评指正

On dispose aussi de données concernant l'exploitation et les abus sexuels.

还有性剥削和性虐待方面字。

评价该例句:好评差评指正

Statistiques sur les femmes et les adolescentes migrantes (voir Tableau 24)

关于移徙妇女和少女据(见表 24)。

评价该例句:好评差评指正

La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.

费用减少是收入估减少影响。

评价该例句:好评差评指正

Donnez des précisions sur le déroulement de cette opération, assorties de statistiques.

请说明这一扩展进行得如何,并提供有关其运作据。

评价该例句:好评差评指正

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元将用于用品和材料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quatre-saisons, quatre-temps, quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatrième, quatrièmement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

On a dix doigts, donc ils ont commencé à compter de dix en dix.

人有十个手指,所以他们开始十个十个地计数

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc c'est le nombre de colonies et colis qu'ils vont compter dans 100 millilitres d'eau.

因此,这是他们在100毫升水中计数的菌落和菌群的数量。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il faut apprendre les multiples de dix qui vous aideront pour le reste du décompte.

我们需要学十的倍数,这将帮助完成其余的计数

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux également suivre tes statistiques afin de voir tes progrès et d'ajuster l'apprentissage.

还可以追踪的统计数据,以了解步并调整学

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux également suivre tes statistiques en temps réel pour mesurer ta progression.

还可以实时跟踪的统计数据,以衡量步。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Reste à les couper, les compter et les emballer.

接下来就是裁剪、计数

评价该例句:好评差评指正
从头学法语

J'ai regardé le compteur! et tu as fait du 110.

我看了计数器,有110码。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pourtant, pour l'instant, ces dysfonctionnements ne se traduisent pas en statistiques alarmantes.

然而,目前这些故障还没有变成令人震惊的统计数据。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les données statistiques utilisées pour obtenir ces résultats ne contiennent pas de ménages ultra-riches.

得出这些结果所使用的统计数据并不括超富裕家庭。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il lui faut alors inventer un système pour compter et écrire.

于是人类不得不发明一种计数和书写的系统。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils sont si nombreux qu'il est impossible de les compter.

他们的数量多得无法计数

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Mais ces statistiques n'incluent pas les bliters.

但是,统计数据中并不含吸塑

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La manière la plus répandue de compter est le touch down!

最流行的计数方式是触地得分!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

J'ai les chiffres, dit le préfet, ils sont en effet inquiétants.

" 我手头有统计数字," 省长说," 情况的确使人忧虑。"

评价该例句:好评差评指正
Topito

D’après les dernières statistiques, un tour de cou humain, en moyenne, c’est 40cm.

根据最新的统计数据,人类的脖子平均有40厘米长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Eh bah là encore, le chercheur peut puiser dans les statistiques !

在这里,研究人员同样可以利用统计数据!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une des hypothèses est que ce système cistercien permettrait donc d'économiser du papier.

有一种假设是,这种基督教修道院式的计数系统可以节约用纸。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Donc plus le comptage est rapide plus il est fiable.

因此,计数越快,准确性就越高。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Nicolas Dupont-Aignan se base sur des statistiques de l'Union Européenne qu'il interprète très mal.

尼古拉斯·杜邦·艾尼昂依据的是欧盟的统计数据,他对此做出了非常糟糕的解释。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand nos ancêtres ont commencé à compter, ils ont utilisé ce qu'ils avaient sous la main.

当我们祖先开始计数时,他们使用了手头的工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


queenstownite, quefrence, queitite, quel, quel que, quelconque, Quélen, quelimane, quelque, quelque chose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接