有奖纠错
| 划词

C'est une grande campagne de publicité.

这是一场大规模广

评价该例句:好评差评指正

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

规模庞大,业务广泛,在全国各大城市设有52个分司。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, depuis de nombreuses années dans la production, la vente, l'échelle s'est creusé.

司自创办以来,在多年产,销售过程中,规模仍在不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

Baise-ville dans le comté de vente a également, réseau de distribution à prendre forme.

在百色市各县还设有销售点,销售网络初具规模

评价该例句:好评差评指正

La ville est de la production à grande échelle professionnelle fabricant de fils et câbles.

是我市规模较大电线电缆专业厂家之一。

评价该例句:好评差评指正

Après des années de l'entreprise les efforts de développement et a formé une certaine envergure.

司经过多年努力和发展,形成了一定规模

评价该例句:好评差评指正

Comme l'entreprise a élargi la taille de la succursale a été créée à Beijing.

由于业务规模不断扩大在北京成立分司。

评价该例句:好评差评指正

La gestion d'une entreprise de développement à échelle dans une bonne direction.

管理全面,企业规模向着好方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Fuzhou est dans la grande échelle et de production spécialisée de produits du bois d'affaires.

是目前福州中上具规模和专业产木制品企业。

评价该例句:好评差评指正

Plus petites, mais de plus grands marchés, et une forte sensibilisation.

规模较小,但是市场较大,宣传力强。

评价该例句:好评差评指正

Est une grande, forte et moderne de renom privée de chaussures de décision d'affaires!

是一家规模较大,实力雄厚,信誉良好现代化民营制鞋企业!

评价该例句:好评差评指正

Sous-produits dans le marché intérieur d'une taille énorme, d'énormes profits.

代理产品国内市场规模巨大,利润丰厚。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région appartiennent à la plus grande plantes meurent.

在本地区属于规模较大模具厂。

评价该例句:好评差评指正

Ming sera une très grande échelle, le groupe de commerce.

明人集团将是一个超大规模贸易集团。

评价该例句:好评差评指正

Années d'expérience en exploitation, nous élargir progressivement l'ampleur de l'opération, le but de meilleurs services.

多年经营经验使我们经营规模逐渐扩大、服务宗旨更加完善。

评价该例句:好评差评指正

Développez l'échelle des entreprises de Tianjin, Shenzhen, etc ont des bureaux.

企业规模壮大,在天津,深圳等处都有办事处。

评价该例句:好评差评指正

Opération, les textiles, d'élargir l'échelle de l'opération, l'augmentation du nombre de broches de coton.

经营,纺织,准备扩大经营规模,增加棉纺锭数。

评价该例句:好评差评指正

I est la plus grande des trois producteurs d'éthylène diamine.

司是国内规模最大三乙烯二胺产企业。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

评价该例句:好评差评指正

En tant que petit, efficace, rapide et est le plus grand avantage.

作为一家规模不大司,高效、快捷是最大优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière, perriérite, Perrin, perron, Perronneau, perroquet, Perrot, perruche, perruque, perruquier, perruthénate, perryite, pers, persan, perse, persea, persécutant, persécuté, persécutée, persécuter, persécuteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

C'est la taille de printemps, 150 000 buis bicentenaires se refont une beauté.

这是春季规模,150000棵两百年黄杨重现美丽。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .

今夜,俄罗斯对乌克兰发了大规模军事袭击。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous défendrons nos entreprises de toutes tailles.

我们保护各种规模企业。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On peut encore faire mieux, comme pour les modèles plus size.

我们可以得更好,例如更大规模

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oui. On grossit les théâtres en papier.

,我们正在扩大纸质剧院规模

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Avec le basket-ball, d'autres sports vont contribuer à populariser massivement les sneakers.

与篮球一起,其他运也为运规模普及出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

En gros, vous avez besoin d'interactions avec les autres, mais vous en avez peur.

规模,你们需要和别人,但是你们会害怕。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Personne n’avait prévu ni même imaginé un mouvement d’une telle ampleur.

没有人曾经预见到,甚至想像过会有这样一场规模广泛

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Parce que c'est une fois par décennie que l'on commémore avec cette ampleur notre Libération.

因为每十年一次,我们以这样规模纪念我们解放。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Enfin, les filières de l’apprentissage seront largement ouvertes.

最后,为了使一系列学徒计划大规模展开。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1886, de grandes manifestations sont organisées partout dans le pays.

1886年,全国各地组织大规模示威游行。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En effet, il deviendra le point névralgique de la rafle du Vel d'Hiv en 1942.

实际上,它成为了1942年夏季法国犹太人大规模抓捕行核心地带。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!

如果没有这场大规模疫苗接种运,所有这些都是可以避免

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle vit aujourd'hui du tourisme de masse, mais aussi de finances douteuses.

如今,它依靠最大规模旅游业以及一些可疑金融活来维持生计。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle doit subir un projet de rénovation colossale.

它必须进行大规模翻修工程。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais au-delà du style, est-ce que cette réputation est justifiée ?

但除了规模之外,这种名声是否合理?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, je ne vois pas de grosses, grosses pollutions.

在目前情况中,我没有看到大规模污染。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À titre de comparaison, celle d'Air France est composée de 227 appareils.

相比之下,法航机队规模只有227架。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Imaginez-vous, c'est comme si le monde entier était habité par la population indonésienne.

想象一下,当时全球总人口仅相当于如今印度尼西亚人口规模

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un sujet qui rend frileuse la grande distribution.

一个使大规模分发谨慎主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pèze, pézize, pfennig, pfft, pficstcria, PGCD, pH, phacellite, phacochère, phacoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接