Tu sais avec un ados, il y a certaines fondamentaux à maîtriser.
你道和青少年相处,有几个基本要点要掌握。
Vous touchez du doigt le point essentiel.
您把要点给指出来了。
Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.
选购时的要点可以以“望、闻、察、试”四个字来概括。
Oui,Monsieur.Voila la carte et le menu. Qu'est-ce que vous prenez?
来了,先生。这是菜单。您要点什么?
Les principaux points évoqués durant ces débats sont présentés ci-dessous (par. 24 à 50).
下文第24至50段概述了这些讨论的一些要点。
Mais la réunion s'est achevée sans qu'il soit possible de trouver un terrain d'entente.
会议结束时,仍没有界达成商的要点。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至第二要点,对话必需伴之以行动。
Je voudrais parler d'un élément important dans ce contexte.
请允许我谈谈这方面的一个要点。
La Vice-Présidente, Frances Lisson (Australie) a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif.
副主席弗朗西斯·里森(澳大利亚)总结了交互讨论的要点。
Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.
未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。
À cet égard, je voudrais insister sur un certain nombre de points importants.
在这方面,我谨强调一些要点。
Le PRÉSIDENT demande s'il reste d'autres points à débattre dans le projet de décision.
主席询问案中是否还有其他要点需要讨论。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单一的一段将包括7月20日所商的整套内容,包括所有三个要点。
Qu'il me soit permis d'évoquer certains des temps forts de nos travaux depuis le 11 juillet.
请允许我向大家通报自7月11日以来我们工作的一些要点。
Je souhaiterais faire trois remarques finales, si je le peux.
如果可以的话,我希望提出最后三个要点。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision dont les éléments seront repris du rapport.
执行局不妨通过一项,其中的一些要点载该报告。
Les paragraphes qui suivent présentent les éléments saillants des études de cas.
以下各段是案例研究的要点。
Quel est l'élément central de l'approche intermédiaire?
中间方法的核心要点是什么呢?
Quelques conclusions importantes peuvent cependant être tirées de l'enquête sur Abou Adas .
但在对Abu Adass先生进行调查方面还是可以提出一些要点。
Il précise, parfois jusque dans les détails, certains points clefs du processus de réconciliation.
它也规了和解进程的一些关键要点,有时做了详细规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Garçon, je peux avoir du fromage ?
服务员,我能奶酪?
C’est bien ça, vous êtes courageux… Qu’est-ce que vous prenez aujourd’hui?
很好,您真有勇气… 今天您什么?
Quand t'es homo, et tu demande un truc à un hétéro, c'est toujours trop galère.
作为同性恋,而你向直男东西 真的非常困难。
Ah, très bien. Est-ce que je peux avoir quelques informations ?
啊,太好了。我可以信息?
Mais on n’est pas inquiets. On savait qu’il faudrait un peu de temps.
但我不担心。我知道时间。
Il faut laisser un petit j'aime, un petit pouce en l'air.
你赞。
Bien monsieur. Et vous, monsieur. Qu'est-ce que vous prenez comme plat principal?
好的,先生。您呢,先生?您什么主菜?
Quand je devais prononcer en Allemand, je me concentrais sur ces points.
当我用德语发音时,我专注于些。
Et je donne vraiment les choses principales.
我只讲。
Bah, voilà, avec cette vidéo, vous avez vraiment l’essentiel.
好的,有了个视频,你就可以真正了解它的了。
Mais ici, l'idée, tu l'as compris, c'est l'idée de tous les jours, la régularité.
但是在于,如果你明白的话,在于每天都练习,在于频率。
Qui te dit que je vais prendre un tiramisu ?
“谁跟你说我提拉米苏的?”
Demander des harengs... - Non, j'avais dit 2 menus C.
鲱鱼… … - 不,我刚才说的是两个C套餐。
Maintenant, si cela ne vous dérange pas, Mme Magie, nous souhaiterions passer commande.
现在,如果你不介意的话,魔法女士, 我下一个了。
Dans la présentation de Ding App en fait, ils nous montrent toutes les grandes choses.
事实上,钉钉APP的介绍向我展示了所有。
Bonjour vous aut' vous voulez quoi?
你好,什么?
Les melons, à 2 euros pièce, prenez-en, ils sont extra !
香瓜2欧元一个,吧,很不错的!
Est-ce que tu veux du sucre?
你方糖么?
Vous sentez tous que c'est là un point essentiel, sans doute, le fond même du débat.
您都觉得是一个,可能是辩论的核心。
Derrière, ça va améliorer finalement l'offre alimentaire d'aujourd'hui et c'est effectivement un point important qu'on souhaite obtenir.
最终它将改善如今的食品供应,确实是我想实现的一个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释