Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在西沿岸的一个小港口城市。
L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.
西是地球上五之一。
L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.
冰岛是北西的一个岛国。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨西的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。
Je suis à mon entreprise et le prochain point d'ancrage de l'Ouest - Taicang.
我公司位于朕和下西的起锚地-太仓。
Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.
丹尼尔飓风进入西中心。
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方说,是不是来自中国的威胁会让泛西国家更团结呢?
Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.
第一批规模的横跨西远征可以追溯到1585年。
La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.
今天,泛西国家间的贸易比以往更重要了。
Non, a répondu aujourd’hui ses pairs du Conseil de l’Ordre des médecins des Pyrénées-Atlantiques.
“不(Bu)应该”,比利牛斯-(Da)西(Da)区医疗秩序委员会(Hui)的这(Zhe)位医生的同行们今天如是(Shi)回答。
Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.
美国西一欧洲,太平一与亚洲隔海相望。
L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中海和西海岸。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受西影响,气候温和。
Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.
《东北西海环境保护公约》将两者都作为可能引起关注的物质。
Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.
我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-西一体化的目标。
Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.
此外,十氯酮作为一种可能引发关注的物质,被列入《保护东北西海环境公约》。
En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.
《保护东北西海环境公约》和《保护波罗的海地区海环境公约》也提到了十氯酮问题。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废除跨西奴隶贸易两百周年。
Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.
这一事件标志着结束跨西贩卖人口的开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On en avait tant causé, et même par le câble transatlantique !
好像这条海麒麟已经得到了人们准备进攻它的情报。因为大家说得大多了,甚至于用大西洋的海底电来说!
Ni la France, ni l'Europe, ni l'Ukraine, ni l'Alliance Atlantique n'ont voulu cette guerre.
法国、欧洲、乌克兰和大西洋联盟都不曾希望有这场战争。
Un aveugle qui traverserait l'Atlantique, ça aurait de l'allure, non ?
一个失明的人,横渡大西洋,将是一项大事,不是吗?
Aux grondements des vagues, Coco répond par une détermination farouche.
面对大西洋的壮阔波涛,香奈儿女士内心定。
Et la Côte Atlantique, qui est tellement longue, qui va du Pays Basque jusqu’au Havre.
还有从巴斯克到勒阿弗尔,海长的大西洋沿。
Chaque année, des milliers de dauphins meurent de cette manière sur les côtes atlantiques françaises.
每年,在法国大西洋沿,有成千上万只海豚以这种方式死亡。
Et puis donc qui est à l’Ouest, dont la frontière s’arrête à la côte atlantique.
所以,它地处西部,边境止于大西洋海。
Cette immense île se trouvait donc quelque part au milieu de l'océan Atlantique.
这座巨大的岛因此在大西洋中某处。
Souvenez-vous au delà du détroit de Gibraltar, dans l'océan Atlantique, mais en Méditerranée.
记住你在离直布罗陀海峡远的地方,在大西洋,不在地中海。
C'est un coquillage bivalve qui vit dans les profondeurs sous-marines de l'Atlantique Nord.
这是一种双壳贝类,生活在北大西洋的深海中。
C'est l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.
北大西洋公约组织。
Tu connais le Groenland, cette vaste étendue de terre située au nord de l'océan Atlantique?
你知道格陵兰岛吗? 大西洋以北那片广阔的土地?
Mais vous savez déjà comment ça va se terminer pour ce transatlantique.
但你已经知道这艘跨大西洋邮轮的事情将如何结束。
On sait même avec certitude qu’il n’est pas le premier à avoir traversé l’Atlantique.
我们甚至可以肯定,他不是第一个穿越大西洋的人。
La traversée de l'Atlantique est clairement une épreuve.
穿越大西洋显然是一场痛苦的考验。
Si je vous dis tricorne, Joséphine, Waterloo, vous pensez immédiatement à Napoléon.
如果我提到 “三角帽”(西洋服饰的男用帽子)、“约瑟芬”、“滑铁卢”,你们马上就会想到拿破仑。
Au 19e siècle, le Codex Atlanticus est édité.
19世纪,《大西洋法典》出版。
Il commanda un café filtre, l’espresso n’avait pas encore franchi l’Atlantique.
他要了杯现滤的咖啡,因为那个时候意式浓缩咖啡还没有从大西洋彼越洋而来。
Quel cataclysme inconnu a ainsi pulvérisé cet immense promontoire jeté entre deux océans ?
伸入大西洋之间的一个大土角,当年不知是一场什么天灾把它捣得这样破碎。
L'équipe attend désormais l'arrivée du bateau Noosfera, encore au milieu de l'Atlantique.
团队现在正在等待Noosfera 船的到来,它仍在大西洋中部。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释