有奖纠错
| 划词

Pour les conteneurs effectué à la fin un vote de services de fret.

对于普通集装箱实行了一票到底货运服务。

评价该例句:好评差评指正

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un service dédié remorque conteneur, ainsi que la profession d'expédition de fret.

我们服务处有集装箱,以及专业货代。

评价该例句:好评差评指正

Production de plus d'un mois: un conteneur.

一个集装箱

评价该例句:好评差评指正

Le conteneur de marchandises générales avec un ensemble de processus opérationnels.

对普通集装箱货物运输有了一整套操作程。

评价该例句:好评差评指正

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高价值货物都将使装箱

评价该例句:好评差评指正

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使适宜装箱包装危险物质。

评价该例句:好评差评指正

Des conteneurs préfabriqués ont été utilisés pour certains des petits gymnases.

型健身房使预制集装箱

评价该例句:好评差评指正

Somme toute, il y a 22 conteneurs dans l'île.

在该岛上一共有22个集装箱

评价该例句:好评差评指正

Or la situation à cet égard est très différente d'un pays à l'autre.

装箱已成为杂货运输主要方法。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.

也需要大力发展集装箱装卸设施。

评价该例句:好评差评指正

Pour les conteneurs vides sortant de Gaza, ce droit s'élevait à 150 nouveaux shekels.

出境空集装箱收费150新谢克尔。

评价该例句:好评差评指正

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

在油轮和集装箱市场影响也很大。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans la catégorie des porte-conteneurs que les libres immatriculations ont le plus augmenté.

开放登记在集装箱船部门损害最大。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de notre terminal à conteneurs sont entièrement informatisées.

我国装箱码头已完全电脑操作。

评价该例句:好评差评指正

Les conteneurs de marchandises restent le grand moyen de transport par mer.

商业海洋运输集装箱依然是主要运输媒介。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de charge des porte-conteneurs s'est elle aussi accrue considérablement.

装箱运载能力也大大增加。

评价该例句:好评差评指正

Le conteneur et les produits qu'il contenait n'ont pas été retournés au Libéria.

装箱和所装物品都没有归还利比里亚。

评价该例句:好评差评指正

Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20' chacun.

步兵连配置分装两个20'ISO集装箱装。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités douanières ont renforcé l'inspection des conteneurs et des marchandises.

海关当局已加强对集装箱/货物检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persona grata, persona non grata, persona(non)grata, Personal, personé, personée, personnage, personnalisation, personnaliser, personnalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Vous devriez mettre le verre dans les containers !

你们应该把玻璃放在集里!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lupin saisit le couvercle de la caisse et le souleva.

卢平抓住那包的盖子一拉。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

C'est environ trois millions et demi de conteneurs.

大约350万集

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

De nombreux containers faisant le trajet en train.

许多集通过火车运输。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Faites attention de bien les ranger pour qu'elles ne se froissent pas.

“好了,的时候要记住把它们放整齐了,别让它们起皱。”

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Il y a des jours où il n'y a même pas un bateau, même pas un conteneur.

有几天甚有一艘船,有一个集

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Charbon, fer, produits agricoles et pétrochimiques, containers venus du monde entier.

来自世界各地的煤、铁、,和石化的集

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis rentrée des États-Unis avec un container d’affaires et j’ai eu la chance de trouver cet appartement.

我从美国带着一个商务集回来,我很幸运找到了这个公寓。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.Pour les commandes en petite quantité, les expéditions sont toujours faites dans des cartons plutôt qu'en conteneur.

18.对于小批量的订货,我们一直用纸发运,不用集发运。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V D'accord,la solution du conteneur coûtera beaucoup moins cher que des caisses en contreplaqué.

可以,使用集的费用要比三合板便宜得多。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tous ces instruments semblaient tout juste sortis de leurs emballages et prêts à être empaquetés et emportés à tout moment.

所有这些东西都像是刚刚打开包装,并随时准备带走的样子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des containers ont aussi été empilés sur trois niveaux le long de la route.

也沿路堆放在三层。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La capacité maximum du quai numéro un, le quai grec, c'est environ un million cinq cent mille conteneurs par an.

一号站台最大的资格,希腊站台,每年大约有150万集

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

C'est un incendie, dans un dépôt de conteneurs, qui est à l'origine du sinistre.

堆场发生火灾导致事故发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des milliers de containers attendent d'être embarqués.

- 数以千计的集正在等待装运。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Les douanes ne contrôlent que 10 % des containers.

海关只检查 10% 的集

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La drogue était dissimulée dans des caisses de bananes dans un conteneur réfrigéré.

这些毒被藏在冷藏集的香蕉中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Environ 4 300 conteneurs se trouvaient alors sur place.

当时现场大约有 4,300 个集

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans cette société de transport, les containers baignent dans l'eau.

在这家运输公司中,集被浸泡在水中。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Et quand il va recristalliser, il sera pas aussi cassant qu'un caramel partout.

当它去重新时, 它不会像焦糖那样脆弱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接