有奖纠错
| 划词

Il relève ses manches.

他卷起了

评价该例句:好评差评指正

Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.

他用当手绢擦了擦脸.

评价该例句:好评差评指正

Vous avez étranglé les manches de cette robe.

你把这件连衫裙做得太小了。

评价该例句:好评差评指正

Je vais tout d’abord sur le grand bouchon peut tirer les combler, auteur d’attentat.

首先我把挽得高高,用塞把下水口堵住。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de retrousser nos manches et de nous atteler à la tâche.

现在是我们卷起具体问题时候了。

评价该例句:好评差评指正

La délégation du Royaume-Uni est prête à se mettre au travail.

主席先生,联合王国代表团愿意撸起大干一番。

评价该例句:好评差评指正

Cette manche tombe mal, elle grimace.

装得不好, 显得不服贴。

评价该例句:好评差评指正

Ce look, vite ! Le T-shirt col rond, manches longues, imprimé devant et sur manche, surpiqûres ton sur ton.

快,就这个装扮!圆领T恤,长,前片和印图。

评价该例句:好评差评指正

Des rangées d’appliques en or ornaient les manches, le col et le bord de la courte veste en tissu.

一件短褂、领和衣服边装饰有成排金饰片。

评价该例句:好评差评指正

Attacher les languettes de pH à la manche du vêtement de protection peut résoudre certains problèmes de manipulation.

将pH测试条粘附在防护服上可某些操作问题。

评价该例句:好评差评指正

Style campus ! Le pull fine jauge, fines rayures, col V, manches longues, patch fantaisie sur manche, finition bord côtes.

学院风格!细条纹针织衫,长V领,上贴图,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Un style ! La veste façon laine bouillie, grand col revers, épingle sur poitrine, manches longues et dos en maille côtelée.

好款式!羊毛外套,大翻领,胸口大别针,长,后片和罗纹效果。

评价该例句:好评差评指正

Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,上一个口袋。

评价该例句:好评差评指正

La doudoune à col montant, équipée d'une ceinture à boucle et de 2 poches à rabat boutonné, animée de manches élastiquées.Zip sous patte boutonnée.

高领羽绒服,配有腰带,2个翻盖口袋,上松紧带修饰,拉链开襟。

评价该例句:好评差评指正

Prends ça ... Ton blouson a été brûlé sur la poitrine et tes manches ne tiendront plus longtemps .... Fais attention à toi. Salut!

拿着…你夹克衫前胸也烧坏了,也挺不了多久也要掉了。你保重,再见!

评价该例句:好评差评指正

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,上一个口袋。

评价该例句:好评差评指正

La chemise en popeline rayée, col pointe, ouverture boutons, poches boutonnées fantaisie sur poitrine, applique broderie à la base, manches longues retroussables, motif fantaisie au dos.

条纹衬衫,尖领,纽扣开襟,胸口纽扣口袋,下摆处绣花,可上卷固定,后背花式图案。

评价该例句:好评差评指正

Le sweat uni en maille fine côtelée, col montant, manches longues, imprimé sur manche et surpiqûres contrastées à la base, broderie ton sur ton haut du dos.

单色针织衫,高领,长上印图,后背刺绣。

评价该例句:好评差评指正

Confortable ! La parka à capuche doublée polaire, ouverture zip sous patte pressionnée, 2 poches à rabats boutonnés devant, découpes surpiquées ton sur ton, applique broderie sur manche.

舒适!带帽风衣,拉链开襟,2个前袋,上刺绣。

评价该例句:好评差评指正

Urban style ! Le pull rayé pur coton, col V, manches longues, petit motif imprimé poitrine, dos et manches unies, finition bords côtes encolure, base et bas des manches.

城市风格!纯棉条纹针织衫,V领长,前胸小印花,后背和单色,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élever l'énergie centrale, éleveur, éleveuse, élevon, el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite, élider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

envol趣味有

Essayez de faire ce dont vous êtes incapable.

尝试去挽起去做那些你不会的事。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et puis j’adore les manches américaines raglan comme ça.

我喜欢这样的美式连肩

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Moi, je le laisserai fermé et un peu long sur les mains, non ?

我扣上了,有一点长,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime beaucoup que ce soit aussi grand, que les manches soient trop longues.

我很喜欢它宽大的版型,还有超长的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est différent du T-shirt qui a des manches plus longues.

它和更长的 T 恤不同。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Alors les enfants on remonte les manches, on lève les mains en l'air.

们挽起,举起双手。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Demandez-vous si une veste à une ou plusieurs manches.

问问自己一件夹克有一还是有多

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Une veste à deux manches donc on met un " s" .

一件夹克有两,所以我们要加“s”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pas de col ni de manche à gousset.

没有领,没有上的布袋。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Elle connaissait cette main, ce bras, cette manche de redingote.

她认识这只手,这条胳膊,这件礼服的

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les agriculteurs se retroussent les manches, mais peut-on expliquer ce qui s'est passé ?

农民挽起,但是我们可以解释发生了什么吗?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, Gervaise repassait la manche de sa camisole, rattachait ses jupes.

此时的热尔维丝重新穿上她那只内,系好裙

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

N'oublie pas, la formule, c'est Locomotor Mortis, murmura Hermione.

“记住,别忘了,是‘腿立僵停死’。”罗恩把魔杖插在上时,赫敏小地说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'abord, on pouvait les enlever ou les changer en cas d'activité manuelle salissante.

首先,如果有弄脏手的活儿,可以拆卸或更换。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai deux atouts incroyables dans ma manche.

里就有两张王牌了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien ne distinguait que les manches de son habit, qui étaient noires et fort serrées.

于连只能看出那人服的,黑色,很紧。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il prit un pan de la manche de Cosette et le baisa.

他拿起珂赛特的一角吻了一下。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione le tirait par la manche, l'oeil fixé sur le cadran de sa montre.

赫敏在拉他的,一边瞪眼看着她的表。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et l'ombre d'un sourire passa sur son visage. Lui aussi releva ses manches.

那张瘦削的脸上掠过一丝笑影。他也开始卷起

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La manche de son amie aux cheveux bouclés venait de prendre feu.

她那卷发朋友的着火了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接