有奖纠错
| 划词

Au fil des années, un certain nombre de grandes et moyennes domaine de l'instrumentation et les fournitures d'affaires et l'affaire domaine OEM avec les lumières.

多年来为多个大中型仪表用品企业提供表壳用灯的OEM。

评价该例句:好评差评指正

Pour le professionnel de production de différents types de moisissures, comme le tungstène acier watchcase fabricants de fournir des informations précises pores de services de traitement du son.

专业为生产各类模具、钨钢表壳等厂商提供精准完善的细孔加服务。

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen possède une usine de production de plus de 1000 mètres carrés, par la feuille blanche, le watchcase, sur la surface, Drap, le Ministère de composants de l'emballage.

深圳厂拥有1000多平方米生产厂房,由表坯、表壳、表面、装表、包装部

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

认为,石子固壤法是一种公认的补救技术;它适合于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤表壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


componction, componé, componée, componentiel, comporte, comportement, comportemental, comporter, composable, composacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

L'Italie, l'Allemagne et la France produisent ces horloges mécaniques miniatures, qu'on appelle alors des boîtes de montre.

意大利,德国和法国生产了些微钟,当时被称为表壳

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les progrès en horlogerie permettent vite de les aplatir : les boîtes deviennent les fameuses montres à gousset.

但制表业的进步很快就使它变得落伍:表壳成为著名的怀表。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Les lettres C et N sur la mallette.

- 表壳上的字母 C 和 N。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans cette entreprise qui fabrique 1 milliard de flacons par an pour l'industrie pharmaceutique, la facture atteint des sommets.

欧洲的一项措施。- 表壳只有几厘米。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月合集

D’un autre temps, et pourtant résolument contemporaines : formes, verres, branches… même les étuis de l’époque n’ont rien à envier à ceux d’aujourd'hui.

从另一个时代开始,但绝对当代的:形状、镜片、太阳穴… … 即使当时的表壳,也没有什么可羡慕今天的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


composition, compositrice, compost, compostable, compostage, composter, composteur, compote, compotier, compound,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接