有奖纠错
| 划词

Les pouvoirs suprêmes de l'État sont répartis entre les pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire.

国家最分为立法权、政权和司法权。

评价该例句:好评差评指正

Il se répartit en pouvoirs législatif, exécutif, judiciaire, civil et électoral.

国家权包括立法权、政权、司法权、公民权和选举权。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir exécutif en Estonie appartient au Gouvernement de la République (art. 86 de la Constitution).

爱沙尼亚的政权属共和国政府(《宪法》第86条)。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il y en a qui siègent à l'Assemblée nationale et dans les exécutifs communaux.

例如,国民会和市镇政权中都有妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir exécutif est exercé conjointement par le Président de la République et le Gouvernement.

政权由共和国总统和政府共同使。

评价该例句:好评差评指正

L'autonomie gouvernementale a permis au Groenland d'exercer des pouvoirs législatifs et exécutifs sur ses affaires internes.

在《地方自治安》生效之后,格陵兰才有可能承担地方自治事务方面的立法权和政权

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir exécutif est détenu par le Président du Gouvernement investi par l'Assemblée législative pour cinq ans.

根据本宪法,政权属于政府首脑,政府首脑经立法会授权,任期5年。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès d'État détient le pouvoir exécutif, qu'il exerce selon les principes de collégialité et de responsabilité.

依据共掌权和分担职责的原则,国家大会被赋予政权

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir exécutif est exercé par le Président de la République et par le Conseil des ministres.

政权由总统和部长会

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir législatif est exercé par le Parlement qui contrôle le pouvoir éxécutif et vote les lois.

立法权由使,会监督政权并投票通过法律。

评价该例句:好评差评指正

En vertu des relations de libre association, les Gouvernements niouéen et des Îles Cook exercent les pleins pouvoirs législatif et exécutif.

根据自由结合关系,纽埃和库克群岛政府拥有充分的立法和政权

评价该例句:好评差评指正

Il opère donc au sein d'un système où il est indépendant des pouvoirs législatif et exécutif de l'État.

《宪法》规定的司法机关在国家立法权和政权与司法权分离的制度下运作。

评价该例句:好评差评指正

Un Conseil fédéral de sept membres détient le pouvoir exécutif, tandis qu'un parlement bicaméral détient le pouvoir législatif.

一个7名成员组成的联邦委员会掌握政权,而两院制的国会掌握立法权。

评价该例句:好评差评指正

Sur toutes les questions purement féroïennes qui lui ont été transférées, l'administration autonome détient l'autorité législative ainsi qu'administrative.

在那些被作为法罗群岛特殊事项移交的领域,自治当局有立法权和政权

评价该例句:好评差评指正

L'article 19 dispose que le Président de la République assume la totalité du pouvoir exécutif; il légifère par ordonnance.

根据第19条,共和国总统接管全部政权,并通过立法确定。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trois branches du pouvoir, à savoir le pouvoir législatif, le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire.

为了领导和统治国家,柬埔寨王国实三权分立制度:立法权、政权和司法权。

评价该例句:好评差评指正

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有宣战的政权

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark a transféré à l'administration autonome des îles Féroé, la compétence législative et administrative en matière de pêche.

丹麦已将渔业立法和政权移交给法罗群岛自治当局。

评价该例句:好评差评指正

M. Ladan (Nigéria) dit que la Constitution nigériane définit les pouvoirs législatifs et exécutifs des divers niveaux du gouvernement.

Ladan先生(尼日利亚)说,《尼日利亚宪法》规定了各级政府的立法权和政权

评价该例句:好评差评指正

Au-dessus des magistrats du comté, il n’y a plus, à vrai di-re, de pouvoir administratif, mais seulement un pouvoir gouvernemental.

“当然,县的政官员之上的官员就没有政权,而只有统治权了”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allylacétate, allylacétine, allylacétone, allylacétophénone, allylamine, allylaniline, allylanisol, allylapionol, allylbenzène, allyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语

Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.

执行、运用法律。

评价该例句:好评差评指正
基础法语

Le pouvoir législatif, l'exécutif et le judiciaire.

立法权,,司法权。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

L'exécutif, lui, est incarné par un président, élu au suffrage universel, mais seulement pour quatre ans, et il sera non rééligible.

则由一位总统代表,该总统由普选产生,但仅任职四年,且不得连任。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et donc cela remet en question le principe de séparation des pouvoirs, exécutif et judiciaire.

因此,这对司法权分立的原则提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Il outrepasse les droits de l'exécutif face au législatif en se disant que la contre-attaque sur le terrain juridique de ses opposants va prendre du temps et n'est pas même certaine de l'emporter.

他超越了对立法权的权限, 认为其对手在法律领域的反击将耗费时间, 且未必能胜诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allylpropymal, allylpyridine, allylpyrrole, allylsénevol, allylsucccinate, allylthéobromine, allylthiocarbimide, allylthiourée, allylurée, allymercaptan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接