有奖纠错
| 划词

Le centre-ville de Nantes est un des onze quartiers administratifs de la ville.

南特市中心是城市十一个之一。

评价该例句:好评差评指正

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡域。

评价该例句:好评差评指正

En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.

在几内亚,收集数据不包、专区和社区一级情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le département du Nord-Est, notamment à Fort-Liberté, la population demeure traumatisée.

在东北,特别是在利贝泰堡,居民依然遭受精神创伤。

评价该例句:好评差评指正

L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.

罗德里格斯岛是毛里求斯第10个划。

评价该例句:好评差评指正

L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.

罗德里格斯岛是毛里求斯第十个划。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门特别府促进母―― 婴扶助网络和托儿所设立与运作。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple de la région administrative d'Amhara en Éthiopie mérite également d'être cité.

埃塞俄比亚阿姆哈拉是又一个好例子。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调是,在澳门特别不存在歧刑法规定。

评价该例句:好评差评指正

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

在澳门特别,家庭被为社会基本单位。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

这一系列基本权利和自由亦受多个在澳门特别生效公约所保障。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用国际公约均直接纳入澳门特别法律体系。

评价该例句:好评差评指正

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门特别共有891名医生(包各类专科医生)和960名护士。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门特别府特别关注环境问题。

评价该例句:好评差评指正

Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.

在各个省内部,划之间人口差距很小。

评价该例句:好评差评指正

Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.

这些选举有助于切实落实新划/组织。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门特别公立医院提供急诊服务是完全免费

评价该例句:好评差评指正

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,澳门特别还有一家私立镜湖医院。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门特别关于少年司法法律近来正待修改。

评价该例句:好评差评指正

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门特别法律禁止任何程度酷刑或不人道待遇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

Le reste est à la charge de l'état et des collectivités locales.

剩下的由国家和政区域提供。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.

罗马人用它来指定迦太基的政区域,非洲省。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?

你怎么看待法国的政区改革?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

La région voulait faire le choix des sponsors et cela relève de nos prérogatives.

政区想在赞助单位里,而这提高了我们的特权。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

L'Alsace a été pendant très longtemps (jusqu'en 2015) une région administrative.

在很长一段时间内,阿尔萨斯一直是一个政区域(2015年之前)。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En tout cas, aujourd'hui, l'Alsace n'est plus une région administrative.

不管怎样,如今,阿尔萨斯已经不是政区了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Un escargot d'arrondissement. Un arrondissement c'est une division administrative avec à sa tête un maire élu.

它是一个蜗牛区。区是一个政区划,由举产生的区长。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Chaque année, il y a l'élection de la meilleure baguette, et elle vient de mon arrondissement, le 20e arrondissement.

每年都会出最好的法棍面包,它来自我的政区,第20区。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il faut donc laisser le temps nécessaire à chaque collectivité locale d’adapter sa collecte et son centre de tri.

因此我们要为每个政区域留出调整其垃圾收集和垃圾分拣中心的必须时间。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Lorsque c'était le cas jusqu'en 2015, elle était composée de deux départements : le Haut-Rhin et le Bas-Rhin.

在2015年之前,当它还是政区时,它由两个省份构成:上莱茵和下莱茵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

C'est ce qu'indique la préfecture maritime de la Manche et de la mer du Nord.

这就是英吉利海峡和北海海洋政区所表明的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Kaesong est une région administrative spéciale, située à 10 km au nord de la Zone démilitarisée.

开城是一个特别政区,位于非军事区以北10公里处。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Devine la nouvelle : Arthur va habiter dans notre arrondissement !

猜猜新闻:亚瑟将住在我们的政区

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a quatre régions administratives qui ont différentes langues officielles : les Wallons, les Flamands, les Bruxellois et les Germanophones.

四个政区有四种官用语:瓦隆语,佛拉芒语,布鲁塞尔语还有说德语的人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Selon l'annonce, la Convention de lutte contre le terrorisme n'inclut pas actuellement la Région administrative spéciale (RAS) de Hong Kong.

根据公告,《反恐怖主义公约》目前不包括香港特别政区

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est pour ça qu'Anne Hidalgo dit que ces sites dénaturent les quartiers parisiens et qu'elle aimerait bien les interdire complètement dans ces arrondissements.

因此,Anne Hidalgo说,这些网站改变了巴黎街道的本质,她非常希望在这些政区中完全禁用这些网站。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je vous expliquais dans une vidéo précédente que Paris était découpé en arrondissements, la Tour Eiffel se situe dans le 7ème arrondissement.

在之前的一个视频中,我向你们解释过巴黎被划分为政区,埃菲尔铁塔就位于七区。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Toutes les régions administratives à l'échelon du district et au-dessus seront couvertes par le système du contrôle, jusqu'à la fin 2015.

在2015年底之前,所有区级及以上政区域都将由控制系统覆盖。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le refus du gouvernement de la Région administrative spéciale (RAS) de Hong Kong pour faire inscrire cette organisation est " correct" , a déclaré le bureau.

该办公室表示,香港特别政区(特区)政府拒绝注册该组织是“正确的”。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Le Conseil des Affaires d'Etat, le gouvernement central chinois, a nommé mercredi Chui Sai On chef de l'exécutif de la Région administrative spéciale (RAS) de Macao.

6. 中国中央政府国务院周三任命崔世安为澳门特别政区政长官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marcescence, marcescent, marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur, marchandisage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接