La distillation permet d’obtenir une eau-de-vie en séparant les éléments les plus volatiles par chauffage puis par refroidissement de la vapeur obtenue.
加热酒体把易发挥蒸发掉,然后
集酒体
蒸
,
冷却得到‘生命之水’—干邑
前身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir pris de l’acide azotique, il le mit en présence de la glycérine, qui avait été préalablement concentrée par évaporation au bain-marie, et il obtint, même sans employer de mélange réfrigérant, plusieurs pintes d’un liquide huileux et jaunâtre.
他事先用发的方法浓缩了甘
,现在他
用一只
槽把少量的硝酸和甘
在一起,于是,连冷却剂也不用,
得到好几品脱的黄色
液。
Pour obtenir l’acide sulfurique, Cyrus Smith n’avait plus qu’une seule opération à faire : calciner en vase clos les cristaux de sulfate de fer, de manière que l’acide sulfurique se distillât en vapeurs, lesquelles vapeurs produiraient ensuite l’acide par condensation.
赛勒斯-史密斯制造硫酸的最后一道工序,是把硫酸铁的结晶密封在瓶子里,进行锻烧,使之发为
,经过冷却,
可以变成硫酸了。