有奖纠错
| 划词

La France est le pays du vin.

法国酒产地。

评价该例句:好评差评指正

Les raisins grimpent le long des rames.

沿着竿架攀缘。

评价该例句:好评差评指正

Le coq au vin est un classique de la cuisine française.

酒焖鸡一道经典法国菜。

评价该例句:好评差评指正

Les vendangeurs coupent les grappes de raisin.

的人采摘一串串

评价该例句:好评差评指正

Il préfère boire du côte-rôtie au dessert.

他在吃甜点的时候更爱喝一点罗地丘产区的酒。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les raisins secs, s'il vous plaît.

请加一些干。

评价该例句:好评差评指正

Je vais acheter un litre de vin.

我去买升酒来。

评价该例句:好评差评指正

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘

评价该例句:好评差评指正

On récolte des raisins en cette saison.

这个季节人们收获

评价该例句:好评差评指正

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽的地窖可提升酒的质量。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin flatte le palais.

这种酒口感很好。

评价该例句:好评差评指正

J'aime boire du vin.

我喜欢喝酒。

评价该例句:好评差评指正

La RVF, créée en 1927, est le numéro un européen des magazines dédiés au vin.

杂志创刊于1927年,世界级酒权威杂志。

评价该例句:好评差评指正

C'est le petit Chaperon Rouge qui t'apporte du gâteau et du vin.

小红帽,给你带了些蛋糕和酒。

评价该例句:好评差评指正

Vous prenez encore un peu de vin?

您再喝点酒吗?

评价该例句:好评差评指正

Je ne bois jamais de vin. Je prendrais une bière, s'il vous plaît.

我从来不喝酒,请给我来一点啤酒。

评价该例句:好评差评指正

Le blé a beaucoup donné cette année.

今年麦子丰收。 Dans deux ans ce cépage donnera. 这种两年后结果。

评价该例句:好评差评指正

Méthode et ensemble des techniques d'élaboration du vin.

酒酿造方法与所有的技术。

评价该例句:好评差评指正

Belle vigne sans raisin ne vaut rien.

不结果的树,枝叶再茂盛也不值钱。

评价该例句:好评差评指正

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

种类的使用受到AOC授予权法令的制约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

C'est le vin qu'Alex produit. – En agriculture bio.

这是亚历克斯生产的。- 是有机农业的。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je peux pas te présenter un Portugais, alors.

那我就不能给你介绍一个牙人了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a une belle carte des vins. Le décor est intimiste.

单子真漂亮。装修很居家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous buvons aussi 36 litres de vin.

我们每年还消耗36升

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Tu peux me donner une prune et du raisin, s'il te plait ?

你能给我一个李子和吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je vais me promener jusqu'à la vigne.

我可以一直散步园去。

评价该例句:好评差评指正
循序法语听写初级

J’ai bu un peu de vin sucré.

我喝了一些甜的

评价该例句:好评差评指正
循序法语听说初级

Messieurs, je voudrais vous parler de notre nouvelle usine au Portugal.

先生们, 我想向大家介绍一下我在牙的新工厂。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Lisbonne, c'est une ville et le Portugal en général, c'est un pays très chaleureux.

里斯本是一座城市,牙总体上是一个非常热情的国家。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un classique portugais, j'en ai plein de céramiques d'ici.

这是典型的牙风格,我还有很多陶瓷制品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis portugaise, j'ai grandi à Lisbonne.

我是牙人,我在里斯本长大。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Il va en Espagne, aux États-Unis et au Portugal.

他去西班牙,美国和牙。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Tu peux quand même boire un verre de vin à chaque repas.

每顿饭喝一杯还是可以的。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Vendredi soir, Vivien est venu voir Quentin avec une bonne bouteille de vin blanc.

星期五夜晚,Vivien带着瓶不错的白来看Quentin。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

C’est son péché mignon ça, boire un bon verre de vin blanc.

这是他一个小小的嗜好,喝一杯白

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Les vignerons vérifient régulièrement la qualité du vin qui s'élabore.

师会定期检查生产出来的质量。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

C'est, avec le Bordelais, la plus célèbre région vinicole de France.

与之齐名的是波尔多,法国另外一个著名的产区。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ces bouteilles sont la fierté et la richesse de la Bourgogne.

这些是勃艮第的骄傲和财富。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je suis sûr ! Je crois qu'on fait ça aussi au Portugal.

我很肯定!我感觉牙语中也说这个。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Certainement. Je suis comme vous, je supporte mal les mélanges. Rouge ou blanc ?

当然喝了。我和您一样,我喝不了混合。那喝红还是喝白

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接