有奖纠错
| 划词

Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.

与上届议18名女议相比,此次选举仅有16名女性获选为议

评价该例句:好评差评指正

116.5, les candidats présélectionnés doivent en être immédiatement informés par courrier électronique.

将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。

评价该例句:好评差评指正

M. Owade est élu Président de la Commission de vérification des pouvoirs.

Owade先生获选担任全权证书主席。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选的联席主席通报了其获选情况。

评价该例句:好评差评指正

Aucun membre élu du Bureau ne peut siéger pendant plus de deux mandats consécutifs.

任何获选的主席团成均不连任两届以上。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-quatre des élus des assemblées provinciales sont devenus membres du Congrès.

获选进入省议的人,54人就成为新喀里多亚议的成

评价该例句:好评差评指正

M. Maurice Strong (Canada), Conseiller spécial du Secrétaire général, a été élu Président du Conseil.

秘书长的特别顾问、加拿大的莫里斯·斯特朗获选为理事的主席。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des produits sélectionnés ne satisfaisait entièrement aux exigences du HCR.

获选的产品无一能完全满足难民专办事处的需要,标的供应商在全部10071,排位第二的供应商为63

评价该例句:好评差评指正

Je rappelle qu'à ce stade, seulement 81 % des contrats approuvés et financés ont été sélectionnés.

我要忆及,目前只有81%已核准和供资合同获选

评价该例句:好评差评指正

Le Président Lèques a été réélu maire de Nouméa.

勒克斯总统获选连任努美阿市市长。

评价该例句:好评差评指正

Deux cents déléguées femmes ont été sélectionnées, dont plus de 20 ont été élues.

有200名妇女代表获选,其有20多名妇女当选。

评价该例句:好评差评指正

Les 200 femmes sélectionnées pour la Loya Jirga ont été particulièrement actives.

有200名妇女代表获选参加支尔格大,她们的表现特别积极。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il est possible d'atteindre l'équilibre nécessaire sans pour autant compromettre la qualité du personnel recruté.

我们认为,法院能够在不损及获选素质的情况下,达到必要的平衡。

评价该例句:好评差评指正

Je m'associe aux orateurs précédents pour féliciter M. Han Seung-soo d'avoir été élu Président de cette session extraordinaire.

我与前面的各位发言者一道,祝贺韩升洙先生获选主持这届特别议。

评价该例句:好评差评指正

M. Ozturk (Turquie) (parle en anglais) : Je voudrais d'abord remercier les candidats élus au premier tour.

奥兹图尔克先生(土耳其)(以英语发言):首先,我谨祝贺那些在第一轮获选的候选人。

评价该例句:好评差评指正

Mme Concepcion a été choisie pour sa contribution exceptionnelle à la recherche et à la politique démographiques aux Philippines.

康塞普西翁女士获选,是因为她对菲律宾人口研究和政策的重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Je félicite la Colombie, l'Irlande, Maurice, la Norvège et Singapour de leur élection au Conseil la semaine dernière.

我祝贺哥伦比亚、爱尔兰、毛里求斯、挪威和新加坡在上周获选进入安理

评价该例句:好评差评指正

Nous célébrons tous l'élection d'un fils illustre des Caraïbes pour mener les travaux de cet organe durant l'année.

我们也对一位杰出的加勒比之子获选,主持本机构下一年的工作表示庆祝。

评价该例句:好评差评指正

Le Président ainsi que les Premier et Second Vice-Présidents exercent leurs fonctions à plein temps dès leur élection.

院长和第一及第二副院长一旦获选就“须”全时任职。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes que nous avons pour mission de servir sont attachées au changement qu'elles appellent de tous leurs vœux.

那些我们获选后必须为其服务的人们都决心进行这种变革,他们渴望这种变革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接