Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的荣,咱们必须要截住Aurore号。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此荣的公司。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系祖国的荣。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的荣,也是一次绝好的机遇。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家至高的荣。
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发现力是牛顿的荣。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,论,建议和最佳作品的荣。
Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.
但是,我必须捍卫美国国会的荣。
Leur succéder est non seulement un immense honneur mais aussi une très lourde responsabilité.
作为他们的继承者不仅是一个极大的荣,而且也是一个巨大的责任。
Il ne faudrait pas porter atteinte à l'honneur des pays fournissant des contingents.
部队派遣国的荣是不容亵渎的。
J'ai l'honneur et le privilège de prendre la parole au nom de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的荣和特权。
Cela a été pour moi un grand privilège que de présider la Conférence.
尊敬的各位同事,对我来说,主持本会议的工作是一极大的荣。
C'est là une tâche qui n'est pas aisée.
你的任务绝非易事,但它是你个人、贵国和整个非洲大陆的荣。
Cela aura été une expérience extrêmement honorable et enrichissante pour la Roumanie.
担任这个国际会议的主席对罗马尼亚是很高的荣和非常有益的经验。
Je vous remercie d'avoir honoré Singapour de la présidence de l'une des quatre tables rondes.
谢谢大家给予新加坡主持4次圆桌讨论其中一次的荣。
La Présidente de la Finlande, Tarja Halonen, est l'une des présidentes honoraires de la Commission.
芬兰总统塔里娅·哈洛宁是该委员会的荣主席。
Nous vous remercions tous de cet honneur et de cette expression de solidarité.
对于这项荣和各国的支持,我们向所有各国表示感谢。
Elles montrent des actes honteux qui entachent l'honneur et la réputation des États-Unis.
它们展示了有损于美国的荣和信的可耻行为。
L'honneur en revient à l'Ambassadeur Mahbubani et à son personnel si dévoué.
这一切的荣属于马布巴尼大使及其具有奉献精神的工作人员。
L'existence de cet ouvrage constitue une atteinte illégale à son honneur et à sa réputation.
这本书的的存在,是对他的荣和名的非法攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est un grand honneur et c’est une grande responsabilité, car rien n’ était écrit.
这是一份伟大的荣誉和重大的责任,毕竟无人能预知选举结果。
Il a porté atteinte à l'honneur et à la dignité de nombreuses femmes.
它损害了许多妇女的荣誉和尊严。
J'ai aussi l'honneur de Philippe Etchebest entre les mains.
我手中还握着菲利普·埃切贝斯特的荣誉。
Quelle gloire attend M. Lidenbrock et rejaillira sur son compagnon !
黎登布生和他的伴侣们将得到多么大的荣誉啊!
Et quelle gloire alors ! J’en étais arrivé à faire ces raisonnements à la Lidenbrock.
那时候将得到多大的荣誉啊!我的看法开始和黎登布教授一致了。
Mort en 1860, il est enterré avec les honneurs à l'Abbaye de Westminster.
他于1860年去世,并葬在威斯敏斯特修道院,受到了荣誉的安葬。
Car nous sommes dans une société de l'honneur.
因为我们生活在一个以荣誉为中心的社。
Remettre en question son témoignage serait une attaque à l'intégrité et à l'honneur de l'époux.
对证言的质疑将是对丈夫诚信和荣誉的攻击。
Ce qu’on appelle honneurs et dignités, et même honneur et dignité, est généralement en chrysocale.
人们所谓的荣誉和尊贵,即使是荣誉和尊贵吧,也普遍是假金的。
Ceci résume la Grèce et la gloire. Passons à d’autres.
这些已够概括希腊的荣誉了。让我们来谈谈旁的。
Dans les deux cas, déshonneur pour lui Javert.
这两种情况对他沙威来说都是有损荣誉的。
Rien n'est trop beau pour la royauté! Numéro un: il a été emprisonné.
没有比授予皇室荣誉更好的了! 第一:他被关进了监狱。
Non, madame, sur l’honneur d’un soldat, sur la foi d’un chrétien !
“不是的,夫人,我以一名军人的荣誉担保,以一个基督徒的信仰担保。”
A l'époque il courant que les hommes s'affrontent pour défendre leur honneur, souvent pour une femme.
在当时,男人为了捍卫自己的荣誉而决斗是很常见的,往往是为了一个女人。
Il s'éloignait volontairement de la gloire que Poufsouffle n'avait jamais réussi à obtenir depuis des siècles.
他是在放弃赫奇帕奇学院数百年来未曾得到过的荣誉。
Aussi, c'est fier de nos armées que je passerai en revue demain les unités mises à l'honneur.
此外,我为我们的军队感到骄傲,明天我将在聚光灯下回顾被授予荣誉的部队。
Et l'honneur des femmes de réconfort, c'est un reportage de Yena Lee, Jasmine Ling et Andrea Verdelli.
《慰安妇的荣誉》是叶娜·李、贾斯敏·林和安德里亚·韦尔德利撰写的报道。
C'est la distinction la plus prestigieuse mais, depuis sa création, le maillot jaune a fait des petits.
这是最负盛名的荣誉,但自从它问世以来,黄马甲也经历了一些变化。
En 2001, il est aussi devenu la première personne vivante à être reçu comme citoyen canadien honorifique.
2001年,他也成为第一位获得加拿大荣誉公民的在世人士。
Quant à vous, Mr Potter, je croyais que vous attachiez plus de prix au prestige de Gryffondor.
至于你,波特生,我原以为你是十分看重格兰芬多荣誉的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释