有奖纠错
| 划词

Il est strictement défendu de marcher sur les pelouses.

严格禁止在穿行。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants courent sur l'herbe.

孩子们在上跑着。

评价该例句:好评差评指正

Découragé et fatigue, le garcon s’assied dans l’herbe.

本乐沮丧又疲倦,一屁股坐在上。

评价该例句:好评差评指正

Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ça, dans l'herbe.

你先坐得离我远一点, 像这样, 坐在上。

评价该例句:好评差评指正

La lune verse sur les gazons une molle clarté.

上倾泻着一片朦胧的月光。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une prairie à l'herbe rase là-bas.

那里有一片浅

评价该例句:好评差评指正

Vagues, rochers, gazons, - regarde, c'est la terre !

石,,——看,这是大母亲!

评价该例句:好评差评指正

Il ne pouvait pas marcher dans l'herbe car il avait peur des mines terrestres.

因为怕有雷,他不能在上行

评价该例句:好评差评指正

À peu près 800 hectares sont actuellement cultivés et 4 000 hectares de pâturage servent à l'élevage.

约为800公顷,4 000公顷,用于畜牧。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'eau et de pacages serait également important.

没有水和已将有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande a être indemnisé pour la perte de palmiers, d'arbustes et de pelouses.

索赔人要求对棕榈树、灌林和的损予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

L'herbe avait brûlé dans certaines zones du site et dans le no man's land.

检查点和无人带的一些也被烧光。

评价该例句:好评差评指正

253.Interdit de marcher sur la pelouse!

请勿践踏

评价该例句:好评差评指正

Les bois alternaient avec les prairies.

树林和相间。

评价该例句:好评差评指正

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

露水使清新。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'occasion, le Grand Saint-Jean permet un parcours du genre "le bonheur est dans le pré".

目前,大圣吉恩已经开辟了一条名为“幸福就在上”的线路。

评价该例句:好评差评指正

À environ 300 mètres à l'est du site d'observation, l'on voyait très nettement des zones d'herbe brûlée.

在检查点以东约300米的方,可以明显看到被烧毁的

评价该例句:好评差评指正

Quelques écosystèmes, par exemple les alpages aux États-Unis et des îles-barrières pourraient disparaître dans certaines régions.

一些区的生态系统,例如美国的高原和一些滨外岛可能会消失。

评价该例句:好评差评指正

Les fleurs émaillent la prairie.

鲜花把装点得五彩缤纷。

评价该例句:好评差评指正

L'armée cantonne sur la prairie.

军队驻扎在上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


upgrading, upload, uploading, Upnorien, upolu, uppercut, upsilon, upwelling, ur(é)-, uracanase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Les premières étreintes sur les pelouses annoncent enfin l’installation du printemps.

已经有情侣在拥吻,这才是春日该有的景象啊!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Alors que voilà le Serpent qui traverse tranquillement l'herbe.

这时蛇静静穿过

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Allongez-vous, dans un pré ou sur une plage, la nuit venue, et attendez, tout simplement.

,躺在或海滩,然后等待。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle est capable de recouvrir les fonds marins et de faire de véritables prairies.

它能够覆盖海床,形成真正的

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Dans ces habitats, on trouve encore quelques pelouses sèches.

在这些栖息,还有一些干燥的

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Des boeufs, étendus au milieu du gazon, regardaient tranquillement ces quatre personnes passer.

牛躺在中,安安静静;看这四个人走过。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dans la cour, des caisses d’orangers, des pelouses, des massifs de fleurs.

“前庭里有子树景、和花丛。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il ramena ses convives vers la table placée au milieu de la pelouse.

于是他又引着来宾们回到了的桌子旁边。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Là on est dans le groupe du champignon de Paris, des rosés des prés.

我们现在看到的是属于蘑菇(巴黎蘑菇)和蘑菇的这一类。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le ciel était clair et les vastes pelouses ondulaient sous une faible brise.

这是一个晴朗的、有微风的日子,他们快步走下倾斜的、向场对面一处平坦的坪走去时,小在他们脚下微微起着波浪。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'herbe de ton voisin te semble-t-elle toujours plus verte que la tienne?

你是否觉得邻居的总是比你的更绿?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Fini les révisions, soupira Ron avec bonheur en s'étirant dans l'herbe.

“多好啊,再也不用复习了。”罗恩快活吐了口气,伸展四肢躺在

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Le petit ours s’allonge dans l’herbe, son ventre gonflé comme un gros ballon .

小熊仔在躺下,他的肚子鼓起来的就像一个气球。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Commune en Europe, elle pousse dans les prés et sur le bord des routes.

它在欧洲很常见,生长在里和路边。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans l'herbe fraîche, ils retrouvent les tablettes d'or sur lesquelles jouaient leurs ancêtres.

在新鲜的,他们找到了祖先玩耍的“桌子”。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des Herbes-Rousses, ils avaient filé à Buchy, puis à la Croix-de-Pierre, puis à Chamblay.

他们从红跑到布希,然后到克鲁瓦德皮尔,最后到舍布莱。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle s’étendait comme un long trait, traversant les immenses pacages encore humides de rosée.

阳光就像几条不断延伸的缎带,伸向连绵的、还带着晨露的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Son père était en bas sur la pelouse.

她父亲站在下面的

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il m'apprend à faire des trous dans l’herbe avec la pelle et le râteau.

他教我用铁锹和耙子在挖洞。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Faut imaginer des prairies à l'infini où vont pousser quelques arbres éparpillés.

我们可以想象无边无际的,那里会有几棵零散的树生长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uranoplégie, uranoschisis, uranoscope, uranoscopie, uranospathite, uranosphærite, uranosphérite, uranospinite, uranotantalite, uranothallite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接