有奖纠错
| 划词

Le Suriname ne s'est pas encore doté de lois antiterroristes particulières.

里南还没有具体反恐法律。

评价该例句:好评差评指正

Les préférences professionnelles des femmes constituent un facteur important du chômage féminin au Suriname.

对职业选择是造成里南妇女失业个重要原因。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il n'y a pas encore suffisamment de femmes surinamaises à ce niveau.

但是,在任职里南妇女仍然寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination des préjugés ne figure pas dans la législation nationale.

消除偏见没有纳入里南立法。

评价该例句:好评差评指正

Le Suriname a voté aujourd'hui en faveur de la Déclaration.

里南对今天《宣言》投了赞成票。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de la communication est E. I. F, citoyen néerlandais d'origine surinamaise.

来文提交人E.I.F.是里南血统荷兰公民。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 70% de la population du Suriname continuent à vivre au-dessous du seuil de pauvreté.

大约有70%里南人仍然生活在贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois clair qu'il faut mieux comprendre les questions de durabilité.

环境保护问题已被列入里南五年发展计划,但是显然有必要加强对可持续性问题理解。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts -habitées par les populations autochtones - occupent 80 % de son territoire.

土著居民居住里南领土80%。

评价该例句:好评差评指正

Le Suriname est un fervent défenseur du dialogue.

里南是对话积极推动者。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement dans l'éducation est un élément crucial de la politique de développement du Suriname.

事实上,为教育投资是里南发展政策重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

La représentante du Suriname indique qu'elle avait l'intention de vote en faveur des deux paragraphes.

里南代表发言说,她本来意图是对两个部分都投赞成票。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir la liste des traités d'extradition bilatéraux et multilatéraux auxquels le Suriname est partie.

请提供里南加入双边和多边引渡条约清单。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gonzalez accueille avec satisfaction les renseignements supplémentaires fournis par le Suriname.

Gonzalez女士欢迎里南提供补充资料。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du droit au Suriname doit se poursuivre.

里南法律改革进程不能停顿。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle ne s'applique pas aux hommes de nationalité étrangère mariés à une Surinamaise.

不适用于与里南妇女结婚外籍男子。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers habitants du Suriname étaient des Amérindiens.

里南土著居民是美洲印第安人。

评价该例句:好评差评指正

Au Suriname, la Constitution garantissait l'égalité d'accès à l'éducation des femmes et des hommes.

里南妇女和男子都平等地获得教育,点得到宪法保障。

评价该例句:好评差评指正

Elle espère que dans son prochain rapport il fera une bonne évaluation des progrès accomplis.

她希望里南次报告能对取得进展作出切实评估。

评价该例句:好评差评指正

L'obligation imposée par la Banque centrale quant au signalement des transactions irrégulières a-t-elle force de loi?

里南中央银行报告规定是否具有法律效力?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vals, valse, valse-hésitation, valser, valseur, valseuses, Valsosélectan, valuation, value, valvaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Le crapaud Pipa ou crapaud du Surinam est une espèce aquatique d’Amérique du sud

Pipa蟾蜍或者苏里南蟾蜍是南美洲水生物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Ces bateaux de pêche illégaux venus du Surinam ou du Brésil sont toujours plus nombreux.

这些来自苏里南或巴西法渔船数量越来越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合

En 12 ans, la pêche illégale venue du Brésil, du Suriname et du Guyana aurait doublé.

12 年来,巴西、苏里南和圭亚那法捕鱼量增加了一倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

La plupart des lingots prennent ensuite la direction de la plus grande raffinerie d'or du Surinam, Kaloti.

大部分金条随后被送往苏里南最大黄金精炼厂卡洛蒂 (Kaloti)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合

Elles se situent surtout dans la zone frontalière avec le Surinam, le long du fleuve Maroni, à l'ouest de la Guyane.

它们主苏里南接壤边境地区,圭亚那西部马罗尼河沿岸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

L'or en provenance du Surinam est ensuite exporté en toute légalité, principalement vers 3 pays: la Suisse, les Emirats arabes unis et la Belgique.

苏里南黄金随后合法出口,主出口到 3 个国家:瑞士、阿拉伯联合酋长国和比利时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Le cours de l'or a été multiplié par 4 en 10 ans, rendant les sous-sols du Surinam et de la Guyane plus attrayants que jamais.

黄金价格在十年内上涨了四倍,使苏里南和圭亚那地下土壤比以往任何时候都更具吸引力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Les garimpeiros achètent aussi leur matériel dans ces 120 comptoirs gérés par des ressortissants chinois implantés au Surinam et répartis le long du fleuve Maroni, à la frontière.

- garimpeiros 还在苏里南设立 120 个由中国公民管理柜台购买设备,这些柜台分布在边境马罗尼河沿岸。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年12月合

Niché entre le Suriname et le Brésil dans le nord du continent sud américain, le Guyana dénonce les élans expansionnistes de l'autre nation avec laquelle il partage une frontière, le Venezuela.

圭亚那南美大陆北部苏里南和巴西之间,谴责与其接壤另一个国家委内瑞拉扩张主义冲动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds, vanuralite, vanuranylite, vanuxémite, Vanves, vapes, vapeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接