Outre ses aspects convenus, ce dont nous avons encore plus besoin, c'est d'une démarche visionnaire, généreuse et imaginative qui, tout en respectant la légalité internationale et en s'appuyant sur les résolutions du Conseil de sécurité 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) et 1515 (2003) ainsi que sur les autres résolutions pertinentes de l'ONU, ouvre des voies nouvelles et crée de nouveaux espoirs.
除了已经达成
致的
面,我们最需要的仍然是
个富有远见、肯于宽恕、富有想象力的
法,

法必须尊重国际法制,并建立在安全理事会第242(1967)、338(1973)、1397(2002)和1515(2003)号决议及联合国所有其他有关决议的基础上,同时又能够开辟新的渠道、创造新的希望。
Le rouge et le noir 第二部
尔府高贵的客厅里的一切
很怪,那么,他这个脸色苍白、

衣的年轻人,在



