有奖纠错
| 划词
国家地理

La femelle alpha règne sur la meute.

一名强大雌性统治着整个

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais elle a besoin de l'aide des siens pour les élever dans ses étendues hostiles.

但是它需要里其他成员帮助,以在这片充满地方把它们抚养长大。

评价该例句:好评差评指正
科技

Les suintements froids abritent aussi une faune particulière.

冷渗流还栖息着一些独特

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La moitié du troupeau lui est tombée dessus.

“半个马人都朝他扑了过去。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

La plupart du temps, elles se mêlaient aux archipels des grandes cités spatiales.

它们一般都混杂在大型太空中。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les autres s'organisent pour assurer la survie de la meute pendant l'hiver.

其他成员组织起来确保在冬天里存活下来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Ces cités bénéficiaient d'un environnement certes plus sûr, mais aussi plus lointain et plus désolé.

那些太空所处位置更加安全,但也更为边远冷寂。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

C'était ce qui permettait aux villes de demeurer sur le long terme cachées dans l'ombre de Jupiter.

这样才能使长期隐藏于木星背阳阴影中。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

À la frontière franco-allemande, voici quelques biotopes propices à la conservation des oiseaux sauvages. À préserver !

在法德边境,这里有一些有利于保护野鸟类。保存完好!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

C'était aussi le centre économique le plus prospère de l'archipel des cités joviennes.

有两千万人居住于其中,是木星中繁华商业中心。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

En ces temps anciens, les communautés de faible entropie étaient rares, et leurs gènes de dissimulation et d'assainissement n'étaient pas encore développés.

在那个遥远时代,宇宙中低熵比较稀疏,也还都没有进化出隐藏基因和清理基因。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Votre troupeau ? dit Lavande, décontenancée, et Harry vit tout de suite qu'elle pensait à des vaches. Qu'est-ce que… ah oui !

?”拉文德摸不着头脑地说,哈利知道,她一定是想到了牛,“什么——噢!”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Cet archipel de cités spatiales était un banc de poissons cachés derrière le rocher d'une rivière pour échapper à la puissance du courant.

太空像是河水中一队静静地悬浮在岩石后面避开激流

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Chez les bourdons, par exemple, c’est plutôt les reines solitaires qui vont fonder de nouvelles colonies aux beaux jours, aux premiers jours du printemps.

例如,对于熊蜂,通常是独居蜂后会在春季初创立新

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Cette expédition réalisera une cartographie végétale et animale qui servira à développer nos connaissances pour mieux défendre l'intégrité de nos biotopes terrestres et marins.

这次考察是绘制一幅岛上动植物分布图,扩大我们知识领域,从而更加有效地保护陆地及海洋完整性。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Une escouade formée de l'Apocalypse et de l'Alaska quitta l'archipel des cités spatiales de Neptune avec pour but d'aller observer le projectile non identifié.

“启示”号和“阿拉斯加”号两艘飞船组成编队,从海王星出发,对不明发射体进行探测。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Mais nous n'avons pas vraiment le choix. Jupiter possède treize satellites principaux, et les cités spatiales ne peuvent pas tous les éviter.

没办法,木星有十三颗卫星,太空不可能完全避开它们。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Donc, c'est la terre sur laquelle on peut voir la plus grande variété de climats, de ce qu'on appelle des biotopes, et donc d'écosystèmes.

所以,这是一块土地,我们可以在上面看到最多样化气候,所谓境,因此也是态系统。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Les humains partageaient l'espoir qu'un jour toutes les villes de chaque archipel ne feraient plus qu'une, créant ainsi quatre mondes en soi.

人们都抱有一个希望——有一天能够使每个所有太空合为一体,形成四个整体世界。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces phénomènes d'intelligence collective se retrouvent à toutes les échelles du vivant, que ce soit dans les colonies de bactéries, les bancs de poissons ou les essaims d'insectes.

这些集体智慧现象存在于各个层面,无论是细菌、鱼还是昆虫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接