有奖纠错
| 划词

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

评价该例句:好评差评指正

A l'appel de trois syndicats de cheminots, un movement de grève a débuté lundi soir.

响应铁路工会的号召,晚发起了一场罢工

评价该例句:好评差评指正

De plus, des règles particulières s'appliquent aux conséquences de certains mouvements de grève sur la rémunération des agents publics.

外,还有一关于某罢工对公营部门雇员报酬的影响的特殊规则。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, la liberté syndicale n'est pas protégée et le droit à la négociation s'acquiert suite à des menaces de grève ou des mouvements de grève effectifs.

实际,工会自由未得到保护,在威胁罢工和实际开展罢工后取得了谈判权。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces efforts ont été altérés par le déclenchement de plusieurs mouvements sociaux avec de multiples grèves, notamment les secteurs de l'éducation, de la santé, du pétrole et de la fonction publique.

但这由于教育、卫生、石油和公职等部门多次发起社会罢工而受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Il est néanmoins généralement admis qu'ils ont le droit de faire grève ou de prendre part à toute action revendicative sans aller jusqu'à la grève, s'ils désirent protester contre les dispositions prises par leurs employeurs.

然而,公认的是,工人有权罢工或参加罢工前的劳工,以抵抗那他们要反对其雇主行的情况。

评价该例句:好评差评指正

Au plan social, la situation a été marquée par des mouvements de grèves dans les secteurs de l'éducation, des transports et des douanes, ainsi que par des revendications de bourses d'études de la part des élèves et étudiants.

社会局势方面以教育、交通和海关部门的罢工以及大中学生要求获得助学金为特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner, bouquinerie, bouquineur, bouquiniste, bourbe, bourbeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 201311

Un nouveau mouvement de grève en Afrique du Sud.

南非新的运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

La SNCF toujours menacée par des mouvements de grève.

SNCF 仍然受到运动的威胁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

Et cela provoque un mouvement de grève qui touche de nombreux secteurs.

这引发了影响许多部门的运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Qui souhaite reconduire le mouvement de grève?

- 谁希望更新运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

Le mouvement de grève contre la réforme des retraites s'annonce très suivi.

反对养老金改革的运动有望大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20183

Le mouvement de grève devrait malgré tout être très suivi lundi soir.

然而,运动应该在周一晚上得到很好的关注。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132

L'Inde n'était pas le seul pays touché par un mouvement de grève aujourd'hui.

GF:印度并不是今天唯一一个受到运动影响的国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

De nouveaux mouvements de grève sont prévus pour le week-end de Noël et du Nouvel An.

计划在圣诞节和新周末举行新的运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Un mouvement de grève qui concerne les agents des aéroports, mais aussi l'ensemble des sous-traitants des aéroports.

一场涉及机场代理、以及所有机场分包商的运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Hier, les comédiens ont rejoint le mouvement de grève entamé le 2 mai par les scénaristes.

昨天,演员们加入了编剧们于52日发起的运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Les salariés des raffineries rejoignent le mouvement de grève contre la réforme des retraites.

炼油厂人加入反对养老金改革的运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

S.Rousseau: J'espère que ce sera l'étincelle qui déclenchera un mouvement de grève générale.

- S.Rousseau:我希望这将是引发总运动的火花。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Les agents sont au travail pour ramasser les excédents d'ordures, même s'ils se disent solidaires du mouvement de grève.

官员们正在清理多余的垃圾,尽管他们说他们声援运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

D.Boéri: Un autre mouvement de grève est en train de prendre beaucoup d'ampleur au Royaume-Uni.

- D.Boéri:另一场运动正在英国兴起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Parmi les nombreux mouvements de grève qui sévissent à travers le pays, celui des cheminots pourrait affecter cette journée de shopping.

在全国各地肆虐的众多运动中,铁路人的运动可能会影响这个购物日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

De son côté, le ministre de la Santé, qui a vivement critiqué le mouvement de grève, se dit ouvert à la négociation.

强烈批评运动的卫生部长表示,他对谈判持开放态度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

De l'autre côté de la Manche, ce sont des mouvements de grève très durs qui se succèdent depuis le mois de juin.

在海峡的另一边,自 6 以来出现了非常激烈的运动

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais elle sait aussi casser des grèves et des mouvements, et jusqu'en 1914 des fusillades meurtrières frappent régulièrement les cortèges des mouvements sociaux.

但它也知道如何对抗和游行运动,直到1914,致命的枪击事件经常袭击社会运动的游行队伍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Une situation qui se tend encore un peu plus aujourd'hui, car chez TotalEnergies, FO annonce rejoindre le mouvement de grève lancé par la CGT.

- 今天的局势更加紧张,因为在 TotalEnergies,FO 宣布加入 CGT 发起的运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Je pense que les gens ne s'aventurent pas à Digne s'il y a un mouvement de grève parce qu'ils vont être bloqués sur le boulevard.

- 我认为如果有运动,人们不会冒险去迪涅,因为他们会被堵在林荫大道上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bourcer, bourdaine, bourdalou, bourde, Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接