有奖纠错
| 划词

Cette version ne donnait pas d'exemples précis des violations.

缩编没有列出关于违法的具体例子。

评价该例句:好评差评指正

La MINUEE et la MINUNEP ont été omises du présent rapport car elles étaient en cours de liquidation et de réduction, respectivement, au moment de sa rédaction.

在起草报告时,埃厄特派正处于清理结束段,而联尼特派正在缩编;因报告不包括这两个特派

评价该例句:好评差评指正

De plus, comme il est noté au paragraphe 10 du projet de budget, la réduction des effectifs et la reconfiguration de la Force ont entraîné, pour l'exercice actuel, une diminution du nombre de postes de fonctionnaires internationaux, qui est passé de 145 à 124.

,如拟议预算第10款指出的,部队缩编重新编制在两年期内使国际员额从145名减少到124名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接