有奖纠错
| 划词

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了部的部长。

评价该例句:好评差评指正

Directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs.

地图其他的地名学准则。

评价该例句:好评差评指正

Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.

德国生态年鉴干国际刊物委员会委员。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

作者是解决到器的手稿的人。

评价该例句:好评差评指正

Pour connaître la valeur d'une semaine, demande à un éditeur d'un hebdomadaire.

为了知道一个星期的价值,问一问刊的

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez le lire pour aider à déboguer votre script, mais pas l'éditer.

你可以阅读帮助调试脚本,但不能进行

评价该例句:好评差评指正

Il avait été rédacteur en chef des Cahiers du cinéma de 1957 à 1963.

1957年至1963年期间他曾在首席电影手册做

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition n'a pas encore fait l'objet d'une édition formelle.

这份提未经正式

评价该例句:好评差评指正

Le présent document est publié sans avoir été revu par les services d'édition.

本文件未经任何正式

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est présenté sans avoir été revu par les services d'édition.

该报告尚未经过正式

评价该例句:好评差评指正

Le présent document n'a pas été revu par les services d'édition.

本文件印发时未经正式

评价该例句:好评差评指正

Huit réviseurs ou éditeurs ont participé à cette opération expérimentale.

审校参加该试验项目。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险简介草还没有正式

评价该例句:好评差评指正

Le texte du projet de décision n'a pas été officiellement édité.

该拟议决定的文未经正式

评价该例句:好评差评指正

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

是一个重的质量控制工具。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement membre de plusieurs comités de rédaction.

目前为几个委员会的成员。

评价该例句:好评差评指正

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小的改动。

评价该例句:好评差评指正

Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.

已将报告成册,分发给所有学员。

评价该例句:好评差评指正

Elle participe également à la mise en forme des données de certains pays.

它还在协助某些国家的过程。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'observations ont été faites concernant la forme.

代表们提出了一些上的意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insomnieux, insondable, insonore, insonorisant, insonorisation, insonorisé, insonoriser, insonorité, Insoral, insouciance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ça, c'est une des photos de mon éditorial.

这是我的一张照片。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À cet endroit, il agit comme un véritable logiciel de retouche photo.

那里就像一个照片

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et est-ce que vous souvenez du premier texto que vous avez écrit ?

你们记得自己的第一条短信吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est édité par Heinrich August Ottokar Reichard.

Heinrich August Ottokar Reichard了这本指南。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Imaginons que je doive éditer une vidéo pour Français Authentique.

假设我需要一个Français Authentique的视频。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Insultes sur le physique, montage pornographique, appels aux viols, menaces de mort.

身体侮辱、色情、强奸呼吁、死亡威胁。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.

旅途中也不能浪费宝贵的时间,我们来视频。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ah ben j'écris toujours.Mais t'inquiète pas, j'ai un éditeur.

我还是一直在写作 不过别担心 我有

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je m'appelle Naomi Elizée, je suis market editor au Vogue.

我叫Naomi Elizée,我是Vogue的市场

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C’est la couv de Sagan, Sagan rédac chef.

这是《少女萨冈》的封面,《少女萨冈》的

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Parce que le mot Chefredakteur doit sûrement vouloir dire rédacteur en chef.

“因为Chefredakteur这个单词的意思一定是指。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais une rédactrice de " Karambolage" qui revenait d'Allemagne m'a rapporté mes livres.

但德国Karambolage出版社的给我带来了我的书。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il faut réouvrir les rédactions et montrer comment on travaille.

我们需要重新开放新闻室,展示我们是如何工作的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai testé plusieurs façons de m'organiser.

我一直在尝试用不同的方式来

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Nous avons tourné cette semaine donc c'est en montage, ça va bientôt être publié.

我们这周拍摄,所以它还在中,很快就会出来。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais en fait, ce sont des heures de post-production de monter une vidéo YouTube.

但实际上, YouTube 视频需要几个小时的后期制作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais malheureusement pour lui, il a pas plus de succès avec les éditeurs belges.

但不幸的是,在比利时中,他并未获得更大的成就。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parmi les rédacteurs de la revue, on retrouve Werner von Braun, Willy Ley… bref toute la fine équipe !

该杂志的有维尔纳·冯·布劳恩、威利·莱伊......之,整个团队都很优秀!

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais qu’ils demeurent une plateforme, spécialement si leur voix éditoriale est crédible.

但让他们保持一个平台,特别是如果他们的声音是可信的。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je crée les vidéos, je monte les vidéos, je fais aussi les posts toute seule.

我创建视频,我视频,我也自己发帖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inspection, inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接