有奖纠错
| 划词

Un chasseur passait justement devant la maison.

一个猎人刚好从房子外

评价该例句:好评差评指正

On se retournait à son passage.

时, 掉转头来看他。

评价该例句:好评差评指正

L'hélicoptère passe un col.

直升机一个山口。

评价该例句:好评差评指正

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是了中和,交织着遗憾。

评价该例句:好评差评指正

De quelle manière la chose s'est-elle passée?

事情的怎样?

评价该例句:好评差评指正

Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.

我们采购团的慎重考虑,我们决定接受你们的价格

评价该例句:好评差评指正

On se mit d'accord après avoir longuement débattu.

长时间的争论,达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

研人员多实践与研究。

评价该例句:好评差评指正

Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.

医生的检, 明白必须动手术。

评价该例句:好评差评指正

Après des années de l'entreprise les efforts de développement et a formé une certaine envergure.

公司多年的努力和发展,形成了一定的规模。

评价该例句:好评差评指正

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

意就是说:凡人努力也是可以赶上天才的!

评价该例句:好评差评指正

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

评价该例句:好评差评指正

Mais, après deux ans de vaines recherches, le tableau sera retrouvé à Florence.

两年徒劳无功的寻后,画作却在佛罗伦萨被重新找回。

评价该例句:好评差评指正

Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.

陈年此酒会展现出动物,香料和甘草等香气。

评价该例句:好评差评指正

Après cinq années de développement, la société s'est rapidement développée sur les marchés étrangers.

5年的发展,公司在海外市场发展迅速。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'est passé juste comme il le voulait.

事情的正如他期望的那样。

评价该例句:好评差评指正

Après des années de baptême du marché.

多年的市场洗礼。

评价该例句:好评差评指正

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是美国印第安纳州国务卿批准的合法企业。

评价该例句:好评差评指正

Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.

多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'est passé ainsi que je vous l'ai dit.

事情的就像我跟你说的一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Quand l'accident est arrivé, Mme Besson traversait, à vélo, un pont au-dessus de l'autoroute.

事发时候,Besson女士正好骑车从高速公路上方桥上

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

C’est dimanche. Frédéric et Jeanne se promènent et passent devant un cinéma.

星期天。Frédéric和Jeanne散步一家电前。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Il faut que vous passiez devant la mairie.

市政府前。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Au lieu de passer près des maisons, elle passerait à 2 kilomètres, ça changerait tout.

不用从家,她是在2千米之外的,这会改变一切的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce fut là que tous les séminaristes les virent en allant dîner.

神学的学生吃饭时从那里,都看见了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est un petit peu aussi un rite de passage.

有点像须要的习俗一样。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电节选

Excusez-moi, François, je me suis montré un peu nerveux tout à l'heure.

我很抱歉 弗朗索瓦 刚才有点神敏。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Et on est passés devant le cinéma pour regarder les images.

我们从电的时候看了看海报。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Malheureusement il ne passe jamais personne par ici.

可惜,没有一个这里。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Pour les cours, après un test de langue, les étudiants sont répartis selon leur niveau.

课程,在语言测试之后,根据学生们的水平进行分配。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Quand je passe devant un cinéma, je vois un de mes amis, Luc.

当我一家电时,我看到我的一个朋友,卢克。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle était acquise, les années l'ont consolidée.

这份信任多年时间的巩固。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Après 1 jour de marinade, j’enfile les morceaux de viande sur les bâtons à brochettes.

一天的腌制,我把肉块穿到烤串上。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça apporte beaucoup de bonne humeur, à moi et aux passants qui me croisent.

它带来了很多好心情,对我和我身边的路都是如此。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

C'est celui qui vient de passer là, c'est le phénomène Paul Pogba.

就是刚刚的那个,你刚刚看到了,保罗·博格巴。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Moi, d'habitude, les trains, je les regarde passer.

一般来说,我会看火车

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Grâce aux efforts de toute la nation, les conditions de vie n’ont cessé de s’améliorer.

全国民的努力,民生活条件不断改善。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Chaque paire qui arrive est contrôlée, lampe à UV.

在这儿的每一双鞋都会检查,有紫外线灯。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu les caches sans même demander la permission?

同意,你就把榛子藏起来吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Depuis quelques temps, des recherches ont permis de mieux cerner ces mécanismes.

多年研究让我们了解这些方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接