有奖纠错
| 划词

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金组织在有关国经济制度问题上发作用。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a un rôle important à jouer dans la nouvelle structure du système économique international.

工发组织可在国经济制度新结构中发作用。

评价该例句:好评差评指正

Un éditeur sera chargé d'établir le projet de texte de la nouvelle version du manuel.

编辑负责起草修订环境和经济核算制度文本。

评价该例句:好评差评指正

On a préconisé la mise en place d'un système d'alerte rapide aux chocs économiques.

有人主张建立一个经济震撼预警制度

评价该例句:好评差评指正

Cela affectera aussi la voie que choisiront les régimes mondiaux de gouvernance économique.

这也将影响到全球经济治理制度议程。

评价该例句:好评差评指正

L'idée d'un gouvernement économique mondial est une première réponse essentielle à la mondialisation économique.

经济治理制度是对经济全球一项必不可少回应。

评价该例句:好评差评指正

Il croit aussi en un système économique international libéral.

它也相信自由经济制度

评价该例句:好评差评指正

Les régimes de gouvernance économique des États-nations doivent s'adapter aux impératifs de la mondialisation.

国家经济治理制度必须作出调整,以适应经济全球

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a accru l'importance relative des régimes mondiaux de gouvernance économique.

经济全球使得全球经济治理制度相对性增高。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième facteur réside dans les difficultés de l'économie et du système politique du Zimbabwe.

第二个因素是津巴布韦经济和政治制度每况愈下。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage en Estonie résulte de la transformation d'un système économique en un autre.

爱沙尼亚造成失业原因是从一种经济制度向另一种经济制度转型。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor oriental manque toujours d'un système économique structuré.

东帝汶仍然缺乏结构性经济制度

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous parties prenantes du système économique mondial et de sa gestion.

全球经济制度及其管理涉及我们大家利益。

评价该例句:好评差评指正

Une fois achevée, le SCEE-CFM remplacera le volume 2 des documents d'orientation.

一旦完成,物流核算综合环境和经济核算制度将取代第2卷里指导性文件。

评价该例句:好评差评指正

En 1988, le Myanmar est passé d'une économie centralisée à une économie de marché.

1988以后,缅甸将其中央集权式经济制度改造成面向市场经济制度

评价该例句:好评差评指正

Une telle croissance doit commencer par des politiques et des institutions économiques au niveau national.

这种增长首先有坚实国家经济政策和制度

评价该例句:好评差评指正

L'embargo vise à détruire le système politique, économique et social du peuple cubain.

封锁是破坏古巴人民政治、经济和社会制度

评价该例句:好评差评指正

Le système monétaire, économique et financier international doit être réformé.

必须改革货币、经济和金融制度

评价该例句:好评差评指正

Il faut un environnement macroéconomique, institutionnel et politique stable pour attirer des investissements.

稳定宏观经济环境、制度环境和政策环境是吸引投资所必不可少条件。

评价该例句:好评差评指正

Les inégalités qui caractérisent actuellement les relations économiques internationales rendent cette situation encore plus paradoxale.

鉴于目前经济关系制度中存在种种不公平现象,这种状况就更加荒谬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


submillimétrique, subminiature, subminiaturisation, subnarcose, subnival, subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En route 2

Ils y ont alors imposé leur système économique, leur mode de vie et aussi leur langue.

然后他们强加了他们的经济制度、他们的生活方式和他们的语言。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度

À la domination économique, institutionnelle, technique, militaire, qui est tout à fait réelle, l’Europe impose en plus une domination morale et religieuse.

经济制度术和军事统相当真实的,欧洲也强加了道德和宗教统

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Cependant, nous disposons d'avantages politiques et institutionnels particuliers, d'une base économique puissante, d'un marché au potentiel immense, de la diligence et de l'intelligence de plus d'un milliard de Chinois.

但我们有独特经济制度优势、雄厚经济基础、巨大市场潜力,亿万人民勤劳智慧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


suborneur, subparallèle, subpergélisol, subpétiolé, subphylum, subplagioclasique, subplaque, subpolaire, subpyrénées, subrécargue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接