有奖纠错
| 划词

Dans le même temps, le tourisme est un point fixe câble fabricant de produits.

索道产品定点生产厂家。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).

理事会还核准了运输部门范围的进一步方法(为运输目的生产和使用植物油、固定路线客运和货运中使用低温室气量车辆,以及架空索道车用于公共交通)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Jusqu'à ce qu'il m'explique qu'un téléphérique a été installé depuis sa dernière visite.

直到他告诉我,自他上次来里安装了一条索道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

La construction a coûté environ 8 millions d'euros, soit à peine plus cher qu'une nouvelle remontée mécanique en télésiège, avec un impact déjà bien visible en termes de fréquentation.

建设成本约为 800 万欧元,仅吊椅索道贵一点,对出席人数影响已经很明显了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接