有奖纠错
| 划词

Présentation du rapport du Comité préparatoire par le Président du Comité préparatoire.

委员会主席提交委员会的报告。

评价该例句:好评差评指正

Présentation du rapport du Comité préparatoire par le Président du Comité.

委员会主席提委员会的报告。

评价该例句:好评差评指正

C'est un artiste qui organise l'exposition de peinture pour la première fois.

这是一位第一次画展的艺术家。

评价该例句:好评差评指正

La préparation des procès, de par sa nature, comporte des travaux considérables, des missions, etc.

审判作的自然涉及大量作、

评价该例句:好评差评指正

Processus préparatoire de fond et préparatifs de la réunion internationale de haut niveau.

实质性进程高级别国际活动的作。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的作外,可以在区域一级这些会议。

评价该例句:好评差评指正

Tout travail lié au processus préparatoire devrait faire l'objet d'un mandat du Comité préparatoire lui-même.

有关过程的任何作都应由委员会本身来授权。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs au niveau national jouent un rôle capital dans la préparation de la Conférence.

国家一级的进程是此次会议的一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Rapports sur les réunions et les activités préparatoires organisées aux échelons international, régional et national.

国际、区域国家各级会议活动的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs de ce deuxième référendum ont été très similaires à ceux du précédent.

第二次全民投票的紧紧遵照第一次的

评价该例句:好评差评指正

Processus préparatoire de fond et préparatifs de la Réunion intergouvernementale internationale de haut niveau.

实质性进程高级别国际政府间活动 的作。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.

与此同时,政府不断的接种疫苗运动的作。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个过程,过程最终将举行两次首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds pour la protection de l'enfance est en train d'être constitué.

儿童保护基金正在之中。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir la reprise économique et à préparer les élections.

促进经济振兴选举。

评价该例句:好评差评指正

Préparation de la première manifestation publique de l'année.

当年第一场公开活动。

评价该例句:好评差评指正

Présentation du rapport final du Comité préparatoire.

提交委员会的最后报告。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.

通过委员会议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité préparatoire a approuvé la proposition du Président.

委员会赞成主席的建议。

评价该例句:好评差评指正

Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.

现正为卢旺达法官培训研讨会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ponction de apophyse épineuse, ponction de moelosseuse, ponction du foie, ponction exploratrice, ponction ganglionnaire, ponction lombaire, ponction péricardiaque, ponction péritonéa, ponction pleura, ponctionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

SAE International va organiser un Forum pour faire le point sur ses projets. On s'engage dans les préparatifs.

艾萨义国际公司要组织一个研讨会。筹备在进行。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nous avons énormément de travail, dans notre service, à cause de la préparation de la Coupe du Monde.

因为目前我们司里事情特别多,都忙着筹备世界杯呢。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Non, mais je m'en occupe activement parce que je le dois à mes enfants et petits-enfants.

没有,但我会积极筹备圣诞活动,因为我对我的孩子和孙子们负有责任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Des élections municipales et européennes se préparent.

市政和欧洲选举筹备中。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

On sait bien que les Jeux olympiques se préparent.

我们知道奥运会筹备中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

L'Union européenne prépare elle aussi un scrutin.

欧洲联盟也在筹备一次选举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il n'y a pas de préparatifs pour une grande opération logistique.

并无大型物流行动的筹备

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Et parallèlement à cette opération, une réunion se prépare.

在开展这项行动的同时,筹备一次会议。

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2022年合集

Plus de 35 projets sont actuellement dans les cartons.

目前有超过 35 个项目筹备中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Dès l'aube, le Hamas a préparé sa macabre cérémonie.

- 天刚破晓,哈马斯便筹备起其阴森的仪式。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Les préparatifs de ce forum se déroulent actuellement et tout se passe normalement.

该论坛的筹备目前在进行,一切进展顺利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Les préparatifs à New York à 48h de l'ouverture de l'assemblée générale des Nations-Unies.

联合国大会开幕后48时在纽约举行的筹备

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

C'est dans ce contexte que se préparent les élections présidentielle et législatives, le 14 février.

是在这种情况下,筹备2月14日的总统和立法选举。

评价该例句:好评差评指正
La politique avec

Un deuxième doit préparer les JO d'hiver 2030. A priori, pas de quoi être censuré.

第二个提案则旨在筹备2030年冬季奥运会。从表面上看,这并无可指摘处。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Merci à tous pour votre soutien, merci à Lucas  Pacotte pour la préparation de cette émission.

感谢大家的支持,感谢 Lucas Pacotte 筹备了这个节目。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

ZK : Le Venezuela se prépare à ses élections régionales et municipales.

ZK:委内瑞拉筹备地区和市政选举。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une soirée sans nuages qui s'annonce… Et pas la moindre anicroche dans l'organisation… Je n'ai pas grand-chose à faire !

晚上肯定没有云… … 整个筹备井井有条… … 我没什么事情可做!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Les travaux préparatoires, sous la présidence de Mohamed Morsi, l'ancien président, avaient été houleux.

在前总统穆罕默德·穆尔西(Mohamed Morsi)主持下,筹备一直风起云涌。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

L'UE a par ailleurs décidé de suspendre les préparations pour le sommet du G8 à Sotchi.

欧盟还决定暂停索契八国集团峰会的筹备

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

L'Union Européenne ne participera pas aux réunions préparatoires en prévision du G8 qui doit se tenir à Sotchi.

欧洲联盟将不参加将在索契举行的八国集团筹备会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Pons, Ponsard, pont, pont-abri, pontage, Pontault-Combault, pont-canal, ponte, ponté, pontée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接