有奖纠错
| 划词

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走时候留心把关上。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房铁栏分隔了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté de nouveaux rideaux pour mes fenêtres.

我给了新帘。

评价该例句:好评差评指正

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵

评价该例句:好评差评指正

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁士战士练完回营号声正在我们下回响。

评价该例句:好评差评指正

Le rayon de soleil passe par la fenêtre.

一缕阳光照进

评价该例句:好评差评指正

Il nettoie les fenêtres.

他在擦

评价该例句:好评差评指正

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这是我房间, ”埃莱娜•巴赞选定了。

评价该例句:好评差评指正

L'orientation de cette fenêtre au nord rend la pièce froide.

这扇朝北使这个房间很冷。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把关上。

评价该例句:好评差评指正

Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.

有几个学子依然骑在顶上,向广场眺望。

评价该例句:好评差评指正

Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.

建筑玻璃贴膜主要为家庭,公共场所玻璃使用。

评价该例句:好评差评指正

Asseyez-vous dans ce fauteuil, près de la fenêtre.

您做靠那把扶手椅吧。

评价该例句:好评差评指正

Nous habitons le meme etage, juste en face de vos fenetres.

我们住在同一层楼,正对着您家

评价该例句:好评差评指正

La pluie tombe à torrents, donc elle ferme la fenêtre.

大雨倾盆,她关上了

评价该例句:好评差评指正

La maison dont les fenetres donnent sur la mer est adossee a la colline.

朝向大海那所房子背面靠山。

评价该例句:好评差评指正

Fermez la fenêtre, de crainte que le courant d'air ne vienne à briser le carreau.

关上,别让穿堂风打碎了玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Toujours le meme homme qui fait son jogging!

在七点半时候 我打开了 永远是同一个人在慢跑!

评价该例句:好评差评指正

Vue par les petites fenêtres de Hawa Mahal.

从风宫看出去.

评价该例句:好评差评指正

Le piano est accordé, aux fenêtres un ciel, des étoiles, je m'évade.

钢琴被授予,天空,星星,我逃跑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

On le voit à l’arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.

会在汽后面、窗户以及,音看到这面旗帜。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Une femme d’un certain âge ouvre une fenêtre.

一位女士打开了窗户

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.

木匠制作门和窗户

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!

所有的窗户都关着,没有一丝光线!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ouvre les fenêtres grandes ouvertes comme ça.

我像这样把窗户开到最大。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On le voit à l'arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.

可以它汽后面、窗户、所有音,看到它。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

" Vous arrivez pas à manger ? On va vous changer vos fenêtres."

还没吃啊?我窗户

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais il manque quelque chose à notre maison. N’est-ce pas, les amis? Une fenêtre.

可是我的房子还缺点什么。不是吗,朋友?缺窗户

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais oui. Une fenêtre. Vous avez raison. Je vais faire une fenêtre rectangle.

对的。窗户得对。我要画一扇方形窗户

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Moi aussi, je veux une fenêtre, mais ronde.

我也想画一扇窗户,只是它是圆形的。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Parfait ! Et moi, je fais la fenêtre, un carré, là !

完美!我呢,我要画窗户,一个正方形!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Et ce lampadaire, il n'a rien à faire près de la fenêtre.

还有这个落地灯,放在窗户旁边一点用都没有。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Tout près de la porte, au mur, on peut voir une toute petite fenêtre.

紧挨着大门的墙,能看到一扇极小的窗户

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Si on n'avait pas de fenêtres, on avait de grandes vitres.

没有窗户,却有大玻璃。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Vous passerez pour sortir par la fenêtre de ma loge, comme tout le monde.

要从门房的窗户出去,像大家一样。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Les fenêtres ouvrent sur la rue Cambon.

这些窗户朝向康朋街。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Assis près de la fenêtre, il n'avait pas envie de regarder le paysage dehors.

坐在窗户,但对于外面走过的行人没有丝毫兴趣。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Quand elle eut fini de nettoyer les fenêtres, elle se mit à faire les lits.

她擦完窗户就去整理床。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Est-ce qu'il faut que je ferme la fenêtre à cause de la perceuse ?

我是不是得关窗户啊,钻机的声音太吵了。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Il faut nettoyer le pare-brise hein, pour la sécurité.

该擦窗户了,为了安全着想。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biscotte, biscotterie, biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接