Un ami de mon ancienne spécialité, comme on dit dans l’Armée de l’Air, me rejoint.
同时,还有一个空部队认识的朋友,也将与我会合。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有阿比让空基地看到他们。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
德国联邦议院的批准下,德国空参加这些行动。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到巴士拉空基地。
Les forces aériennes brésiliennes ont entrepris de modifier leurs manuels militaires.
巴西空修订其事理论手册。
Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.
巴西海和空执行这些交战原和规。
Le Groupe a inspecté les moyens aériens de la FACI à Abidjan et Yamoussoukro.
专家小组科特迪瓦空驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
On trouvera dans le tableau 4 ci-dessous une liste récapitulative des appareils de la FACI.
下文表4列举科特迪瓦空部队的飞机。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪瓦空还呼吁科特迪瓦行动进行干预,恢复这些服务。
L'aviation sri-lankaise a effectué des frappes aériennes sur les districts de Kilinochchi et de Mullaitivu.
斯里兰卡空对基里诺奇和穆莱蒂武县进行空袭。
En mai seulement, les FDI ont mené 65 frappes aériennes contre des cibles palestiniennes.
单是5月份,以色列空就对巴勒斯坦目标进行65次空袭。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联的空基地或事基地。
L'aviation israélienne a mené des frappes aériennes contre des militants et des installations.
以色列空针对战斗人员和设施实行空袭。
À son avis, tout déploiement d'unités nigérianes nécessiterait un appui aérien.
他认为,尼日利亚部队的任何此种部署都需要空掩护。
L'aviation russe a pourtant empêché les aviations turque et ukrainienne de venir à la rescousse.
尽管明显须要外面协助,但俄罗斯空不让土耳其和乌克兰空协助。
Elle compte à l'heure actuelle environ 2 300 hommes, et ce chiffre va croissant.
目前空部队约有2 300人,而且人数不断增多。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除特种部队人员及突击队员外,俄罗斯还积极使用炮兵和空。
Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.
其余用水由设关岛的空和海设施供应。
L'armée de l'air iranienne a mis en service deux des Mirage F-1 laissés en Iran.
伊朗空起用两架留给伊朗保管的F-1型幻影飞机。
La prison et le quartier général du service de sécurité ont été entièrement détruits.
以色列空于星期五下午行动,F-16型飞机冲进西岸最大的城市Nablus,将监狱和安全总部夷为平地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lune doit être la première base spatiale de nos forces aériennes.
月亮应当成为空第一个空间。
L'excellence de l'Armée de l'air et de l'espace.
空和太空部队的卓越表现。
Ainsi du monastère de Saint-Nicolas-des-Chats, à quelques centaines de mètres de la base aérienne.
神猫圣尼古拉修道院,距离空几百米远。
On y trouve deux garnisons, une base aérienne et quelques milliers de soldats.
这里有两个驻、一个空和几千名士兵。
Avec l’armée de l’air qui veille, les espèces autochtones peuvent dormir sur leurs deux oreilles.
在空的守护下,本物种可以高枕无忧安睡。
En mars 1955, Armstrong entre comme pilote d'essai dans l'armée de l'air américaine.
1955年3月,阿姆斯特朗进入美国空担任试飞员。
La Luftwaffe, l'aviation allemande, a installé un garage à Paris, sur le boulevard Pershing.
德国空在巴黎的潘兴大道开了一家修车厂。
Dans quelles conditions spirituelles et mentales seront les forces de l’armée spatiale ?
太空将会陷入怎样一种思想和精神?
Puis officier de l'armée de l'air, servant comme infirmière dans le cadre d'actions organisées par la Croix-Rouge.
然后她还是空的一名官,在红十字会组织的行动中担任护士。
Les Colmateurs ? s’interrogea avec surprise un officier. Vont-ils s’ingérer dans le travail des forces spatiales ?
“面壁者?”有人很吃惊问,“他们要干涉太空的工作吗?”
Mon général Stéphane Mille, merci de votre action au service des ailes et des armes de la France.
斯蒂芬·米勒将,感谢您为法国的空和武器服务所采取的行动。
En dessous on trouvera des chefs d'état major pour l'armée de terre, la marine, l'air et la gendarmerie.
在他之下是陆、海、空、宪兵参谋长。
Mais le regard du monde sur Trump a changé le 7 avril, après le bombardement d'une base aérienne syrienne.
但在4月7日特朗普轰炸叙利亚空之后,世界对特朗普的看法发生了变化。
Ouvrez les yeux, l’armée spatiale est en train de devenir un centre de recherches scientifiques.
看看现在,太空正在变成一个科学院。
Les forces maritimes et aériennes de l'APL ont fêté leur 75e anniversaire, et nos militaires ont démontré une nouvelle vitalité.
海、空喜庆75岁生日,人民子弟兵展现新风貌。
À 40 ans, Sophie Adenot est ingénieure en aéronautique et lieutenante-colonelle de l'armée de l'air, où elle pilote des hélicoptères.
40岁的索菲·阿德诺是一名航空工程师,也是法国空的中校,在部队中她驾驶直升机。
Prise par l'aviation britannique, cette photo montre l'étendue de l'opération.
这张照片由英国空拍摄,显示了行动的范围。
L'armée de l'air fera de la lutte antidrogue sur chaque site olympique.
空将在每个奥运场馆进行禁毒执法。
En Syrie, nouveaux raids de l’aviation russe dans la province d’Idlib.
在叙利亚,俄罗斯空在伊德利卜省进行了新的突袭。
Un petit avion d'entraînement militaire de l'armée de l'air.
- 小型用空训练机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释