Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费的类似,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice。
Les modalités d’application de ce dispositif seront bientôt précisées par un décret en Conseil d’état.
申请很国家颁布。
La procédure à suivre pour la conception et les calculs est décrite dans cette clause.
本条款说明设计与计算。
Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.
在惩戒和上诉中给予适当。
Des procédures d'amendement pourraient être envisagées selon des modalités à arrêter.
可以根据商定的来设想修订。
Finalement, une procédure régulière n'est rien d'autre qu'une procédure.
最后,正当不过是一个。
Selon le processus habituel, il y aura d'abord une enquête.
按照常,首先会有一个调查。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,就进入葡萄采摘的。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见的应用之一。
Pour exiger aussi peu de nous même ?
令我们要求上帝,减少一点惩罚的。
Si la procédure étrangère est reconnue, la procédure locale est arrêtée.
如该外国到承认,则国内被中止。
Cette application fournit également les dernières vidéos des, buts, match et news des "Red Devils".
此应用还提供最新的影片和目标。
Voilà, chère Michèle, la procédure qui me semble plutôt simple.
就是这样,虹汶,我觉满简单的。
Les retards pris résultent des décisions d'ordre procédural prises par les parties.
诉讼的拖延往往是当事方采取的步骤所致。
Cet hotfix permet aux produits d'être supportés aussi sous Windows 7.
此修复使产品能与Windows 7的支持。
Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.
此动物不被弃养,或未经正当被处死。
Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.
为了确保某些文件的法律效力,有些可能为强制性。
Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.
在阳光常年充足的葡萄产地,这项是被禁止的。
J'ai le plaisir de vous informer que votre candidature a été retenue .
我很高兴地知您您的应用已被接受。
La procédure de révision accélérée a-t-elle des implications sur la ratification par les Etats membres ?
速修订是否涉及了其成员国的批准?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Je suis informaticien, je travaille comme programmateur chez IBM.
我是程员, 在IBM设计程。
Bon i' nous faut un codeur !
我们需要一个程员!
Ah, je croyais application ! - Une application ...
我以为是应用程!
Préférez des programmes de lavage à basse température.
先选择低温洗涤程。
Il n’y aura même pas besoin d’avoir recours à une procédure judiciaire.
都不用走司法程。
À cet endroit, il agit comme un véritable logiciel de retouche photo.
那里就像一个照片编辑程。
Je viens de finir ma routine soins.
我刚刚完成了我的肤程。
Faut le noter, il y a une appli.
应该注意,有一个应用程。
Qu'est ce qu'on voit à travers les applications ?
我们通过应用程看到了什么?
Vous pouvez faire ce programme à votre rythme.
你可以按照自己的节奏进行这个程。
Mais les modalités du vote ne semblent pas être claires pour tout le monde.
但投票程并非人人都很清楚。
On ne peut pas les mettre en prison sans procès.
公民不能不经诉讼程就被关进监狱。
Pour obtenir ces photos, le programme a dû apprendre deux choses.
为了获得这些照片,程必须学习两件事。
Vous avez, vous, le pouvoir de reprogrammer votre cerveau.
你有能力为你的大脑重编程。
Attention, la procédure d'action de groupe est longue et complexe. »
注意,团体行动的程是长且复杂的。”
–… afin de clarifier la procédure que nous suivrons cette année.
“——我要说明我们这学年的活动程。
L’application mobile INPN espèces permet de découvrir les espèces recensées près de chez vous.
应用程INPN使得我们可以发现附近出现的物种。
Limitez le nombre de programmes ou d'onglets ouverts et inutilisés.
减少打开而又不使用的程或页面的数量。
Oui, vous avez par exemple l’application gratuite et anonyme Pilote Budget.
有,例如免费和匿名的预算试点应用程。
Lingopie c'est une application qui vous aide à améliorer votre français.
Lingopie是一个帮助你们提高法语水平的应用程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释