Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从十月开始,阳光逐见稀少,白。
Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.
如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会。
Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.
可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间释放的,但是关于这种释放程度的信息十分稀少,不足以确定这些释放量。
Ce type de mesure a rarement été mis en œuvre dans les pays en développement.
关于在大多数发展中国家切实利用这些经济工具的经十分稀少。
La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
Cette frontière reste ouverte mais enregistre peu de passages.
该边界仍然开放,但交通稀少。
L'importation de produits forestiers dictée par la pénurie locale ou régionale peut accabler d'autres régions.
由于地方或区域的稀少而进口林产品的做法可对其他地区构成压力。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口的增长已使市政府的稀少资源进步缺。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林保护政策,烧火的木柴稀少了。
Le deuxième obstacle est la fragmentation des économies africaines.
非洲是阔的大陆,但划分成众多的国家,有些国家人口稀少。
Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.
这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。
Toutefois, la communauté scientifique s'intéresse maintenant de plus en plus à l'étude de ces congénères.
七至九溴二苯醚的相关信息特别稀少,但在学术界对这些同族元素越来越关心。
Les statistiques et autres données pertinentes sont encore plus minces.
统计数字和其他有关数据更为稀少。
Lorsque les ressources sont rares, elles doivent être affectées en priorité aux enfants.
此外,在分配稀少的资源时,应以儿童为优先。
Jusqu'à présent, assez peu de normes impératives ont été reconnues comme telles.
到目前为止, 已经公认具有这种属性的强制性标准比较稀少。
Ces travaux ont commencé lentement en raison de la pénurie de personnel et de ressources.
由于人员与资源的稀少,此事将迟缓开办。
La ville de Nairobi se développait et les terres devenaient rares.
内罗毕市正在扩大,土地正越来越稀少。
La Finlande septentrionale est une région peu peuplée où le nombre d'accouchements est en baisse.
芬兰北部是个人烟稀少的地区,婴儿出生数量直在下降。
Nous devons donc réfléchir à la meilleure manière d'utiliser cette ressource rare.
因此,我们必须思考如何最有效地利用这稀少的资源。
Nos ressources sont limitées mais malgré cela nous avons obtenu des résultats surprenants.
我国资源稀少,但即使如此,我们还是取得了惊人的成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis, ils sont soudain devenus très rares.
而后,它们突然变得十分稀少。
L'air est vraiment très rare et la température peut atteindre jusqu'à 1600 degrés Celsius!
空气真的很稀少,温度可以达到1600摄氏度!
Il a commencé IKEA dans une région peu peuplée de la Suède.
他在瑞典一个人口稀少的区开创了宜家。
On voyait s’enfoncer dans ces rues les files solitaires et décroissantes des lanternes.
在这些街道上,还可以看见一行行零零落落、逐渐稀少的灯笼。
Lentement, la foule rassemblée dans la pièce commune commença à s'éclaicir à nouveau.
渐渐,休息室里的人又开始变得稀少起来。
La nourriture se faisait rare et le peuple souffrait de la faim.
食物变得稀少,人们受饥饿。
Et plus le pétrole va devenir rare, plus son prix, et donc celui d'essence va augmenter.
石越稀少,它的就会越高,所以汽也会越高。
Le territoire était très peu peuplé. On y trouvait soit des Tatars, soit des peuples nomades.
这片土人口稀少。他们要么是鞑靼人,要么是游牧民族。
Au centre de la ville, les rues étaient déjà moins peuplées et les lumières plus rares.
到了城中心,大街上的人已不如先前拥挤,灯光就更稀少了。
Sous les arbres des boulevards, dans une obscurité mystérieuse, les passants plus rares erraient, à peine reconnaissables.
在林荫大道的树荫下,在神秘莫测的黑影中,越来越稀少的行人在踯躅,几乎分辨不出来。
S'il est cher, c'est parce qu'il est rare, notamment parce que la récolte a été mauvaise dans toute l'Europe.
如果它是贵的,是因为它很稀少,尤其因为收成在整个欧洲曾经是很差的。
Ce dernier soulevait ainsi des vagues de poussière et de papiers qui battaient les jambes des promeneurs devenus plus rares.
于是,热风掀起灰尘和纸片的滚滚浪潮,拍打着日益稀少的散步的人。
Dans cette chocolaterie, les présentoirs sont bien clairsemés.
在这家巧克力工厂里,陈列品非常稀少。
Les cliniques, peu nombreuses et mal équipées, sont débordées.
- 诊所数量稀少,设备简陋,不堪重负。
La Louisiane était très peu peuplée à cause des attaques des amérindiens.
路易斯安那州人口非常稀少,因为美洲原住民的攻击。
Mais les villes sont vraiment très peu peuplées.
但是城市人口非常稀少。
Une région dépeuplée qui survit grâce aux migrants.
一个人口稀少的区,由于移民而幸存下来。
Pendant l'hiver, les escargots se font rares, ils hibernent sous terre.
在冬季,蜗牛变得稀少,它们在下冬眠。
On a eu très peu de visites, très peu de clients.
访客稀少,客户寥寥。
Les acquéreurs se font plus rares.
买家变得越来越稀少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释