有奖纠错
| 划词

Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.

上,假如我们买到了,就去巴黎歌剧院看戏了。”

评价该例句:好评差评指正

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把从门缝下塞了去。

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi quinze billets de cinq cents, douze de deux cents, le reste en monnaie.

请给我十五张五百法郎,十二张二百法郎,其余要小

评价该例句:好评差评指正

J'ai pris deux billets de concert.

—Pour quand? 我买了两张音乐。 — —哪一

评价该例句:好评差评指正

PREM'S : Billet non échangeable, non remboursable. Paiement en ligne. Envoi gratuit par courrier ou billet à imprimer vous-même.

不能换不能退。必须在线付款。免费邮寄或者自行打印。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ah… Plus le billet il est gros, plus je gagne !

啊… … 值越大,我赚越多呢!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y a dans la commode un billet de cinq cents francs.

在橱柜里有一张五百法郎

评价该例句:好评差评指正
灭 Illusions perdues

Je t'expliquerai dans quelle nécessité je me trouve, et je tâcherai d'ailleurs de t'envoyer les fonds à l'échéance.»

窘况以后再谈;到期时候我想法汇给你。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Non; seulement si vous m’aviez dit désirer venir au Vaudeville ce soir, j’aurais pu vous envoyer cette loge aussi bien que lui.

“没有事,不过如果您早跟我讲今天晚上想到歌舞剧院,我也会像他一样这个包厢给您送。”

评价该例句:好评差评指正
灭 Illusions perdues

À l'échéance du billet souscrit par David à Postel, le ménage se trouva sans argent, et la cause de cette dette était assez connue à Ève pour qu'elle sacrifiât à son acquittement et ses bijoux de mariée et son argenterie.

给波斯泰尔到期了,家里没有钱;这零钱是怎么欠,夏娃心中有数,只得卖掉一些银器和她新娘首饰,拿去还债。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接