有奖纠错
| 划词

Je souhaite que les gens de l'avion MH370 soient trouvés, ainsi soit-il.

祈祷马航MH370上面的可以被找到,但愿如此。

评价该例句:好评差评指正

Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égoïsme, réveillait toutes les vertus endormies.

这幅画能引祈祷,劝宽恕,消灭自私,唤起一切沉睡的德性。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que les gens en avion MH370 soient trouvés, ainsi soit-il.

祈祷MH370上面的可以被找到,但愿如此。

评价该例句:好评差评指正

Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.

第三,的影片并化的表达形式,而是一种祈祷

评价该例句:好评差评指正

A ceux qui ont doré les fermoirs du missel.

想到那些为祈祷书的搭扣镀金的

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.

突然,教堂正午的钟声响起,然后是祈祷的钟声。

评价该例句:好评差评指正

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“的心内”,天主临着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

评价该例句:好评差评指正

Rêves d'échecs féminin Zhang Huan, un prompt rétablissement! Priez!

祝愿女棋王张心欢,早日康复!祈祷

评价该例句:好评差评指正

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。

评价该例句:好评差评指正

Mes prières vont ainsi, Donne-nous le courage dont nous avons besoin.

因此献上祈祷, 给所需的勇气.

评价该例句:好评差评指正

Je dois être jalouse, ou bien prier pour toi?

该嫉妒,还是替你祈祷?

评价该例句:好评差评指正

Je m'attristais avec elle, on priait, on se remémorait, on soupirait en pleurant.

和她一起悲伤,一起祈祷,一起回忆,一起流着泪叹息。

评价该例句:好评差评指正

J'ai prié le ciel, pour que ta vie soit belle.

向天空祈祷,愿你的一世安暖平静。

评价该例句:好评差评指正

Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.

她每天教堂外面祈祷

评价该例句:好评差评指正

Mon ami, je fais mes prieres, attendez, repondit d'une voix alteree la pauvre mere.

"朋友,祈祷呢。有话耽会儿再说,"可怜的母亲声音都变了。

评价该例句:好评差评指正

Les trois arbres prirent pendant plusieurs annes pour que leurs rves se ralisent.

这三棵树为了他的梦想能够实现,祈祷了好几年。

评价该例句:好评差评指正

Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.

教堂里进行,她逐日祈祷

评价该例句:好评差评指正

On invoque les dieux afin qu'ils puissent nous bénir.

祈祷保佑好运。

评价该例句:好评差评指正

La pratique en communauté du culte privé doit toujours être effectuée avec prudence et discrétion.

与其他社区内的祈祷必须谨慎地实施,并不得引注意。

评价该例句:好评差评指正

Nous prions pour leur sécurité et attendons leur retour au foyer.

为他的安全祈祷,等待他回家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transgranulation, transgresser, transgresseur, transgressif, transgression, transgressivité, transhétérozygote, transhumance, transhumant, transhumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Prier Dieu, que veut dire ce mot ?

向上帝祈祷,这话怎么理解?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il faut bien ceux qui prient toujours pour ceux qui ne prient jamais.

总得有这么一些人来为不肯祈祷的人不停地祈祷

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Nous prions toutes les deux, nous avons peur ensemble, et nous nous endormons.

我们俩一同害怕,一同祈祷,也就一同睡去了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le grand savant s'inquiétait beaucoup du sort de son jeune patient mais il espérait toujours.

这位伟大学者十分担心这个年轻病人的是他总是在祈祷

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ça devait être horrible les punitions, des prières à des heures impossibles.

也很可怕,例如三更半夜要你祈祷

评价该例句:好评差评指正
TEF力练习

Nous prions les voyageurs d'embarquer dans le train.

祈祷所有的旅客都能上火车。

评价该例句:好评差评指正
Blagues de Toto

Pourquoi demandes-tu que Tokyo soit capitable du Quebec Toto ?

多多,为什么你祈祷东京成为魁北克的首都?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Prenez du temps pour vous; priez et pensez à ce qui vous rend reconnaissant.

给自己留一点时间;祈祷并思一下是什么让你们心存感激。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Pour l'instant, ce n'est pas encore arrivé et je prie pour que ça n'arrive pas.

目前还没有发生过,我祈祷着希望不要发生。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il n'y a plus qu'à prier le dieu de la meringue, pour que ça marche.

只能祈祷蛋白霜之神保佑它成功了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Là concrètement, il me reste plus qu'à prier quoi.

所以现在,我只能祈祷了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Devant le four, je me mets à prier, je me dis, bon, allez.

站在烤箱前,我开始祈祷,心想,好吧,拜托。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Une semaine passa tous les nuits, le pêcheur priait pour pouvoir rendre sa femme heureuse.

一个星期过去了,每天晚上,渔夫都祈祷能够让他的妻子快乐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ok, donc on peut croiser les doigts pour soi ou pour les autres.

好的,所以我们可以为自己或他人祈祷

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Ma vie est arrivée à sa fin. Priez !

“我的生已经走到尽头了。祈祷吧!”

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

La prière apporte un grand réconfort! Adieu, je vais à Avalon !

祈祷带来了很大的鼓舞!永别了,我要去阿瓦隆了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Je priais le martyr qui est là-haut.

“我为天上的那位殉难者祈祷。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Familles et amis se réunissent pour prier et déjeuner ensemble.

家人和朋友聚在一起祈祷,一起吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dantès joignit ses mains, leva les yeux au ciel et pria.

唐太斯双手合在胸前,仰面朝天祈祷起来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

On a fait l'assiette qu'on voulait, donc on croise les doigts.

我们做了我们想做的菜,现在只能祈祷一切顺利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transmigrer, transminase, transmis, transmissibilité, transmissible, transmissiomètre, transmission, transmission asynchrone, transmissions, transmissitivité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接