Un autre grand palais des sports est implanté dans le quartier populaire de la Mosson.
另一座大型体育馆坐落于莫松平民 。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房产标牌,寻找您所选房产代理人名字并把他们记下来。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上和各种网络游戏。
La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.
成功创建您虚拟,命名为“uttx”。
Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.
实行平价策略,服务百姓。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但是活动是经常有。
Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........
党组织、居委、服务站、商务楼宇服务站担任工作者。
La ferme du vieux buffle amène le modèle de l’agriculture nouvel à pékin .
老水牛农庄支持农业模式带北京.
Dorénavant, les communes devront organiser l’accueil des élèves d’enseignants grèvistes.
从今以后,要接待那些老师罢工了学生们。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您。
La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.
中国当地希望获得重修这条街道帮助。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金若干项目。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例45% ,占自理机构任职人数50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村可持续旅游业发展网络项目。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间还是民众和国家机构之间天然桥梁。
La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.
发生更广泛性暴力可能性依然令人关切。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方当局继续宣称,这些工作是责任。
Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.
但是,任何中央立法都必须建立倡议基础上。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还对在部族环境下发生暴力规定更加严厉惩处措施。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著成为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le quartier, beaucoup de familles n'ont pas assez d'argent pour partir en vacances l'été.
我们协会向靑少年提供一些体育和文化活动。社很多家庭没有钱在夏季外出度假。
Et puis tu as rencontré plein de personnes dans l’association, non ?
而且你在社识了很多人,是吗?
Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.
特斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道社作志愿者的事情。
On crée des équipements collectifs, des espaces verts et des lieux sociaux plus vivants.
建立了社设施、社设施、绿色空间和活跃的社会场所。
C'est pour eux que des initiatives fortes seront prises en faveur des quartiers en difficulté.
对他们来说,将采取强有力的举措来支持困难的社。
Ce qu'on fait pour les entreprises, on le fera aussi pour les collectivités.
我们为企业所做的,也会为社所做。
Ma sœur Marie ne peut pas aller à l'école du quartier.
我妹妹玛丽读社的学校。
Moi je trouve que c'est la communauté noire qui doit en parler.
我为这是黑人社。
Et notamment grâce à la communauté EasyFrench.
尤其在Easy French社的助力下。
Enfin les gens qui veulent rester en tout cas dans le quartier.
总之,那些无论如何都想留在社的人。
Ils sont l'expression d'une génération plus que celle d'une collectivité urbaine.
它们是一代人的表达,而是一个城市社的表达。
On retrouve ces groupes mélangés dans un immeuble, un quartier ou une ville.
我们发现这些人群混杂在建筑、社或城市。
Cette opération permet de produire de l'électricité ou de la chaleur pour les collectivités.
这为社产生电力或热。
Nous perfectionnerons les mécanismes de gestion et de services dans les quartiers d'habitation.
健全社管理和服务机制。
A chaque décrue, les communautés agricoles peuvent donc profiter d'une terre d'une incroyable richesse.
每次洪水退去,农耕社够享受这片肥沃土地所带来的巨大收益。
Tu veux que je change un quartier à moi toute seule ?
你想让我一个人去改变一个社?
Trois ans complets et c'est la communauté privée de Français Authentique.
整整三年,这是Français Authentique的私人社。
Ah oui, moi, je viens d'une communauté qui s'appelle la communauté Ballroom.
啊,是的,我来自舞厅社。
Ton quartier, lui, serait l'équivalent du système solaire.
你的社相当于太阳系。
Les seuls habitants de cette petite communauté vivent et travaillent au sein d'une base militaire.
这个小社的居民们在军事基地上生活和工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释