有奖纠错
| 划词

Assurez-vous d'avoir monté T1 aussi près du centre de la manivelle que possible.

您已安装T1的也接近曲柄尽可能中心。

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que les clients bénéficient de haute qualité, haute fiabilité.

客户享有高品、高可靠性的产品。

评价该例句:好评差评指正

Tolérance extrême assure au moins un mois de soin.

极端性的照顾,至少一个月。

评价该例句:好评差评指正

C’est un engagement qui sera tenu.C’est une question de morale.

个道德问金融稳定的决定性关键问

评价该例句:好评差评指正

Le strict de vérification assure les produits d'excellente qualité.

严格的检测手段产品的优秀品

评价该例句:好评差评指正

Mon Chinois vous donne mal à la tête! Essayez le jeu du pendu! Amusement garanti!

我的中文让您头疼!试试这个游戏!我它很好

评价该例句:好评差评指正

Afin d'assurer la qualité du coton en 2001 a atteint 5% -25% évincer communiqué.

棉纱达到2001乌斯特公报5%—25%的水平。

评价该例句:好评差评指正

Strict de vérification, et des instruments de mesure pour s'assurer que les produits d'excellente qualité.

严格的检测手段、先进的测仪器,了产品的优秀品

评价该例句:好评差评指正

Ont leurs propres lignes de production pour garantir la qualité.

有自己的生产线、乘。

评价该例句:好评差评指正

Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.

你的个人履历在较大程度与招聘职位相符。

评价该例句:好评差评指正

Je pars maintenant toujours 10 minutes en avance pour aller prendre le bus.

我现在总提前10分钟出发以不会迟到。

评价该例句:好评差评指正

Assurer la meilleure coordination avec les équipes ventes DCAD.

与东风雪铁龙销售团队的良好的协调工作。

评价该例句:好评差评指正

Garantir la conformité des informations techniques transmises aux administrations chinoises via les systèmes de gestions.

转录到中国行政部门管理系统中的技术信息与原始文件相符合。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble du processus doivent être testés afin de garantir la qualité des semences.

整个流程都要进行检测,以种子

评价该例句:好评差评指正

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将控制局势稳定。

评价该例句:好评差评指正

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压工作,这样就绝对安全。

评价该例句:好评差评指正

Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.

如果您希望传播敏感(机密)的信息(资料),一个SSL(协议)连接可以交易的安全性。

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que le niveau de la technologie, la qualité des pièces moulées.

工艺水平,铸件

评价该例句:好评差评指正

Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.

纹理不太多升的目的在码头

评价该例句:好评差评指正

Assurez vous que le contrôleur se dirige directement au jouet.

控制器正对准具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

J'évitais de rester trop longtemps près de lui de peur qu'il ne se lasse.

在他身边待了很长时间以确保他不会离开。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maintenant, on doit s'assurer que tout le monde est bien là.

现在们必须确保每个人都在了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

Cet ordre, ce sont les policiers et les gendarmes sur notre sol qui l'assurent.

们的土地上的警察和宪兵确保了这一秩序。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Avec vous, agents publics qui assurez la continuité de nos services.

确保们服务连续性的公职人员们。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

Notre volonté est évidemment de pouvoir faire respecter le droit international.

们当然希望能够确保国际法得到尊

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La coordination européenne est essentielle, et j'y veillerai.

欧洲层面的合作至关要,确保这一点。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Officiellement, cette clause était censée assurer la sécurité des ouvriers sur les chantiers.

从官方上看,这一条款被认为是确保工人在工地上的安全。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pouvez-vous contrôler que votre Plus box est bien branchée sur le courant?

您能确保您的极致盒很好的连接到电源了吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些

On fait en sorte d'avoir une épaisseur régulière.

们要确保们得到均匀的厚度。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些

En veillant à ne pas monter jusqu'en haut.

确保你不会一直放到顶端。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On les compte systématiquement, plus assurés qu'aucun de ces objets seront trouvés en détention.

们会仔细清点刀具,确保在拘留所中不会发现这些物品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ensuite tu peux faire apparaître le plan du cours pour être sûr de suivre.

然后你可以列出课程大纲,确保你可以跟得上。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Pour ne plus vous tromper entre ces deux homophones, appliquez cette astuce.

为了确保你们不会在这两个同音词之间犯错误,请注意应用此小窍门。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Pour ne plus vous tromper, utilisez cette astuce.

为了确保你们不会犯错,请使用此技巧。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Pour veiller au respect de cette consigne, les agents des transports seront habilités à verbaliser.

为了确保遵守这项指令,所有的运输代理商将有权对人们的出行进行记录。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il est cependant parvenu à ses fins, il a assuré sa descendance.

然而,它成功达到了目的,它确保了后代得以延续。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On les laisse bien griller et on vérifie qu’ils ne crament pas.

让锅贴好好地煮,确保不会焦掉。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je colle à la gélatine pour avoir une texture un petit peu mousseuse.

用明胶来确保它有点慕斯的质感。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On va les mettre au frigo pour être certain que ça prête.

会把它放进冰箱,确保它定型。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais il faudrait vraiment que l'illusion soit parfaite.

但必须确保这个视觉效果是完美的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferrialluaudite, ferrialunogène, ferriammoniacal, ferriammoniaque, Ferribacterium, ferribeidellite, ferriberthierine, ferribiotite, ferribraunite, ferricalcite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接