Je me retrouve sur la paille.
我破产。
Une telle disposition existe déjà dans le régime d'insolvabilité de certains pays.
一些法域的破产制度已经有这类规定。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对破产法进行改革。
Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.
两地的破产管理人均参与商讨。
Des procédures d'insolvabilité ont été ouvertes dans ces deux pays.
在美国启动破产程序。
Les actifs grevés d'une sûreté sont traités différemment selon les lois sur l'insolvabilité.
对于附担保权益的资产,破产法采用不同的对待方法。
C'est une protection contre les effets d'entraînement négatifs que pourraient générer les banques en difficulté.
这避免破产银行的负面溢出效应。
À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur l'insolvabilité.
委员会经讨论后核准关于破产的各项建议的实质。
Les approches adoptées par les législations de l'insolvabilité concernant les biens grevés de sûretés diffèrent.
Malheureusement, toutes ces entreprises ont aujourd'hui fait faillite après plusieurs tentatives de redressement.
遗憾的是,虽然几经重整,然而如今所有这些企业都统统破产。
Le traitement accordé aux actifs grevés de sûretés réelles diffère d'une loi à l'autre.
对于抵作担保权益的资产,破产法采用不同的对待方法。
Dans l'affaire ISA-Daisytek, des procédures d'insolvabilité parallèles ont été ouvertes en Angleterre et en Allemagne.
在ISA-Daisytek一案中,在英国德国启动平行破产程序。
Le 13 mars, l'Assemblée du Kosovo a adopté un projet de loi sur les faillites.
科索沃议会于3月13日通过破产法。
Certaines législations de l'insolvabilité fixent un délai dans lequel le plan doit être élaboré.
有些破产法列入制订计划的时限。
Le paragraphe 242 présente la liste des obligations et des fonctions du représentant de l'insolvabilité.
第242段列出破产代表的职责职能清单,建议中也包含这一清单。
Mon fils a fait faillite et ma fille, Dieu la préserve, se morfond sans trouver d'époux.
儿子破产,女儿,上帝保佑,着急着嫁不出去。
Une procédure de faillite a été ouverte à l'encontre d'une société ayant son établissement aux États-Unis.
一家营业地位于美国的公司受到破产诉讼。
Fin août, le débiteur a présenté un plan de redressement conforme au droit de l'insolvabilité canadien.
底,债务人根据加拿大破产法提交重整计划。
Un créancier avait demandé l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité devant le tribunal régional de Prague (République tchèque).
一个债权人向布拉格地区法院(捷克共国)提出启动破产程序的申请。
Leurs espoirs s'anéantissent.
他们的希望破产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le cas de certaines activités qui ont fini par faire faillite.
确实,有些活动已经为不盈利而产。
Eh bien parce que Zürich est pété de thunes.
,为苏黎世产。
Et si monsieur votre père était, d’ici à quelques jours, déclaré en faillite ?
“要是几天之内家把令尊宣告产呢?”
Ah ! c’est vrai. Mon père, disait mon oncle, a fait faillite.
“啊!不错。伯父说我父亲是产。”
Pour cette fois, avaient dit les deux femmes à Emmanuel, nous sommes perdus.
“这样看来”两个女对艾曼纽说,“我们是真的产。”
Depuis quelques mois, plusieurs compagnies ont fait faillite.
几个月以来,许多公司产。
Et c'est dans ce contexte que survient la banqueroute des deux tiers.
正是在这种背景下,三分之二的商产。
Mes chers enfants, je suis ruiné.
我亲爱的孩子们,我产。
Miséricorde ! s’écria l’hôte, si le valet en a bu la moitié du maître seulement, je suis ruiné.
“天哪!”店家叫道,“那跟班如果喝的一半,我就产。”
Malheureusement, elle a fait faillite. Je suis resté quelques mois au chômage, mais j'ai assez rapidement retrouvé du travail.
不幸的是,公司产。我失业几个月,但是我很快又重新找到工作。
Je ne sais pas si c'est seulement nous ou bien si c'est le modèle européen qui est en faillite.
我不知道是否只有我们活着是否欧洲榜样产。
C'est pourquoi notre pays est en faillite.
这就是为什么我们的国家产。
Il est sur la paille, il n'a plus rien.
他产,他一无所有。
On vous casse votre banque symboliquement, comme si on vous dégradait.
你的银行象征性地产,就像你被贬低一样。
A la faillite judiciaire s'ajoute la faillite économique.
——在司法产的基础上增加经济产。
L'été dernier, Geoxia, le constructeur des maisons Phénix, faisait faillite.
去年夏天, 菲尼克斯房屋的建筑商 Geoxia 产。
La faute aux tensions dans le bâtiment, explique l'assureur du constructeur qui a fait faillite.
建筑物紧张局势的过错,解释产建筑商的保险公司。
T'abuses, je suis fauché. 60-40, ça te va ?
你错,我产。 60-40,适合你吗?
Mon père, disait mon oncle, a fait faillite.
我叔叔说,我爸爸产。
A l'origine, un parc aquatique gigantesque qui a fait faillite avant même la fin totale des travaux.
原本是一个巨大的水上公园,但在工程完全结束之前就产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释