有奖纠错
| 划词

Un accord à court terme qui avait permis le retour du personnel international après son évacuation en avril a été prolongé.

一项允许4月份撤离的国际工作人员返回的出进协定获得延

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系研发一个新模块,来追踪服务合同服务协定的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP a donc repoussé à une date ultérieure le lancement du système Web conçu pour aider les bureaux de pays à suivre ce type de contrat (par. 182).

因此,人口基金已推迟执行为外地办事处研发追踪服务合同服务协定的网上系(第182段)。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à 84 % de la valeur des dépenses de personnel et des frais de déplacement du personnel bénéficient directement aux pays parties dans le cadre d'accords de projet et d'interventions de courte durée.

的人事费旅费根据项目协定干预直接向国家缔约方提供。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fjeld, fjord, fla, Flabelaria, flabellé, flabellifolié, flabelliforme, Flabellum, flac, flac!,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接