有奖纠错
| 划词

Je me réveille à peine.Ah !

我还没

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi je suis allé le voir? Je suis pas encore réveillé avant d' entrer au cinéma.

什么去看了?我还没,就进了电影院。

评价该例句:好评差评指正

Je suis vraiment mal réveillée : je commence par me tromper de numéros et je tombe sur l’horloge parlante.

我真还没,开始连电话号码都拨错了,我的头挂钟上。

评价该例句:好评差评指正

12 h15. je téléphone chez vogue pour savoir si mes nouvelles affiches sont prêts. je suis vraiment mal réveillée : je commence par me tromper de numéros et je tombe sur l’horloge parlante.

我给vogue打电话,询问我的新广告是否已准备妥当。我真还没,开始连电话号码都拨错了,我的头挂钟上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vénérologiste, vénérologue, venet, vénète, venette, veneur, venezuela, Vénézuélien, venez-y-voir, vengeance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Je ne suis pas très réveillée encore.

还没呢。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Il y a un truc embêtant avec le réveil.

关于有一个让人恼火的事。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Le réveil, c'est le moment qu'on déteste le plus.

,是人最讨厌的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'étais à moitié endormi la dernière fois que je t'ai écrit.

上次给你写信时还没有完

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le réveil indiquait deux heures du matin.

哈利决定等到以后再为霍格莫德村的事发愁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Toutes deux avaient le teint pâle et paraissaient encore endormies.

两个人的脸色都显得很苍白,好像没有

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je tendis mon billet à l’employé, mal réveillé comme moi-même.

把票递给检票员,一样还没

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Je tendis mon billet à l'employé, mal réveillé comme moi-même.

把票递给检票员,一样还没

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Il se réveillait à peine et je m'excusai de le déranger au saut du lit.

表示很抱歉大清早打扰了

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu nous montres pourquoi, en attendant le réveil des dauphins ?

在等待海豚期间,你可以给这是为什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je viens de ME réveiller, d'accord ? Donc attention à la place.

Je viens de ME réveiller(),知道了吗?所以注意位置。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

La rose : - Ah ! Je me réveille à peine. Ah ! Je vous demande pardon.

啊!还没,啊!得请求你的原谅。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! ah ! dit-il, elle dort, c’est bien : à son réveil elle soupera.

“啊!啊!”,“她了,很好,她再吃吧。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ils se réunissaient habituellement à la nuit tombante, heure de leur réveil, dans les steppes qui avoisinent la Salpêtrière.

经常傍晚——这是的时候——在妇女救济院附近的草地上碰头。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Le premier qui n'aura plus rien à dire de pertinent sur le réveil, ne reprendra pas la société de papa.

第一个对没什么可的人不接手爸爸的公司。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À moitié collés par le sommeil, ses yeux, petits pour un géant, avaient la couleur marron-vert de la vase.

双眼是浑浊的褐绿色,按巨人的标准来看很小,而且因为刚刚,所以几乎还没睁开。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Alors là je peux te dire que j'en connais un rayon sur le réveil, alors ne me cherche pas.

那么,可以告诉你,很了解,所以不要来找

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après un repas frugal, comme il n’avait pas bien dormi la veille, il s’endormit pour ne se réveiller qu’à presque 17 heures.

简单地吃过午饭后,倒头便,由于昨天夜里没好,一觉后都快五点了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et se relevant, secouant ses membres engourdis, « broumbroumant » comme les gens qui s’éveillent, il suivit son ami sur le rivage.

一骨碌爬起来,伸了伸懒腰,鼻子里还呼呼地和刚的人一样,跟着的朋友到岸头上去了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La seule pensée d'aller voir son oncle et sa tante pour leur parler de sa cicatrice douloureuse et de ses inquiétudes concernant Voldemort était risible.

至于等后到那儿去,告诉伤痕的事以及担心伏地魔的事,都是荒唐可笑的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


venir, venise, vénite, Vénitien, vénitienne, vénoclyse, vent, ventage, ventail, ventaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接