Quand ce petit chat dort, il est très mignon.
这只小猫的时候很可爱。
Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.
这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷。
La mère est en train de coucher son enfant.
妈妈正在安顿孩子。
Sans dormir, elle a les paupières lourdes.
由于没,她眼皮沉重。
Ne fais pas de bruit, il dort.
别弄出声音,他在。
Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.
她前有散步的习惯。
Je veux dormir à la belle étoile.
我想要露天。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上衣,上床。
Avant de me coucher, j'ai l'habitude de manger une poire .
前,我习惯梨。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那时候,他还想。
Ce bébé dort dans un berceau.
这婴儿在摇篮。
Ce bébé dort avec son ours.
这宝宝和他的小熊起。
Sur ce, je vais me coucher..
这点,我要了。
Tous les jours, je me lève à sept heures du matin et je me couche vers onze heures du soir.
每天, 我都早上七点起床,晚上十点左右。
Un ami ordinaire est contrarié que vous l’appeliez quand il est déjà au lit.
普通朋友,在他时,你给他打来电话,他会不高兴。
Eh dis donc on pourrait faire dodo ensemble.
于是我们可以起了。
Tu vois, tout le monde aime faire la grasse matinée.
看见了吗?每人都喜欢。
Quand voulez-vous que je couche avec vous?
(你愿意什么时候和我?
Il a l'habitude de lire un peu le journal avant de se coucher.
他习惯在前看会儿报纸。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩完饭 就 上床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Occupe ? Non. Je vais me coucher !
忙?不,我要了!
Ils ne poursuivent rien du tout, dit l'aiguilleur. Ils dorment là-dedans, ou bien ils baillent.
“他们什么也不追随。”扳道工说,“他们在里面,或是在打哈欠。
Pour mon compte, je cédai moins facilement à ce violent besoin de dormir.
至于我,我没有那么容易地屈服于求。
Dis Siri ! Je vais aller me coucher maintenant.
Siri,现在我要了。
Ils s’acharnent,debout, contre le chien couché qui leur tient tête.
他们猛追上狗,站在这只顶他们正在狗对面。
Tu trempes ton pain dedans, tu manges, tu dors.
你把你面包浸进去,吃了它,然。
Alors, moi, le dimanche, je dors! Et je me lève à midi.
呃,我周日呢,就!我到中午才起床。
Il est peut-être temps que tu ailles te coucher.
也许到了该去时间了。
Normalement, mes enfants se couchent à 21 heures, mais je me couche après 23 heures.
通常,我孩子们在21点,但我在23点以。
Alors, j’ai mis mes chaussons dans la cheminée avant d'aller me coucher.
于是,我把拖鞋放在壁炉里,便上床了。
Oui, mais il dort encore ! Il est un peu fatigué.
在,但是他还在!他有点累。
Comme ça, il pouvait dormir partout, tout le temps, dans du Vuitton !
这样,他可以随时随地在,威登箱中!
Sa grand-mère, quatre-vingts ans, ne se lève pas, elle dort encore.
八十岁奶奶还在。
Le rituel du bain, c'est pour moi le même moment que d'entrer dans son lit.
沐浴习惯,对我来说,也就是要上床时间。
Je le regarde au moins trois fois par semaine pour aller m’endormir.
我每周至少要看三次才去。
Et voilà, l’histoire est finie, Trotro. C’est l’heure de dormir maintenant.
好了,故事结束了,托托。现在该是时间了。
Si, si, si. On range tout ça et vite au lit!
要,要,要。先把这些收拾了,然快点。
Je suis trop fatigué. J’ai envie de dormir.
我太累了。我想。
Peppa, tu es certaine de vouloir garder tes chaussures pour dormir?
佩奇,你确定想穿着鞋吗?
Pendant un an et demi, j'ai dormi près de la photocopieuse.
一年半时间,我都在复印机旁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释