Nous sommes ici à l'ONU les vecteurs et les acteurs de l'interdépendance.
我们在联合国里既是
存
利益攸关者、又是
存
促进者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est beaucoup, et cela nous honore mais surtout cela signifie qu'il y a bien en ce moment un appétit gigantesque, colossal de géopolitique, de comprendre nos interactions, nos interdépendances, d'un pays, d'un continent à l'autre.
这是很多,它让我们感到荣幸,但最重要的是,这意味着此时此刻对地缘政治有巨大的胃口,以了解我们的互动,我们的相互依存关系,从一国家,从一
大陆到另一
大陆。
Avec la croissance rapide des économies émergentes et des pays en voie de développement, le monde devient plus interdépendant et la mappemonde économique connaît des changements fondamentaux, a déclaré mardi Zhu Min, vice-directeur général du Fonds Monétaire International (FMI).
国际货币基金组织(IMF)副总裁朱民周二表示,随着新兴经济体和发展中国家的快速增长,世界经济格局正变得越来越相互依存,世界经济版图正在发生根本性变化。