有奖纠错
| 划词

Le chef d'état-major a indiqué que cette exception devrait inclure les pièces détachées pour l'hélicoptère de transport militaire du Gouvernement afin de faciliter les déplacements dans le pays du personnel impliqué dans l'exécution de l'accord de Ouagadougou.

参谋长表示,外还应包括政府军用运输直升零部件,以方便参与执行《瓦加杜人员在全国旅行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

C'est surprenant, mais au kilo transporté, elle coûte plus cher que l'hélicoptère.

是,每公斤运输成本比直升机还要高。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Moscou considère ses livraisons d'armes comme un facteur important pour normaliser la situation en Afghanistan, et les autorités russes étudient une série d'autres demandes de la part de l'Afghanistan, dont l'envoi d'hélicoptères sur une base commerciale, a-t-il ajouté.

他补充,莫科认为其武器运输是使阿富汗势正常化一个重要因素,俄罗正在考虑阿富汗一系列其他要求,包括将直升机送往商业基地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接