Les résultats de l'exercice ont été bons.
年度结算有盈余。
Le territoire avait un budget excédentaire depuis plusieurs années.
领土的算有盈余,过去几年一直如此。
La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.
业务储备为131 565美元、累积盈余为723 299美元。
L'excédent net des recettes sur les dépenses était donc de 18 123 000 dollars.
因此,净收支盈余额为18 123 000美元。
N'oublions pas qu'il y a 10 ans, l'Autorité palestinienne connaissait un excédent budgétaire.
我们不要忘记,10年,斯坦权力机构算曾有盈余。
Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.
开发划署已将340万美元的盈余转入准备。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设立将全球盈余循环用于生产性投资的机制非常必要。
L'excédent de 1 322 900 000 dollars qui ressort de l'évaluation ordinaire considérée représente 1,4 % du passif prévu.
这次定期估值的盈余数额为13.229亿美元,即:基负债的1.4%。
À la fin de l'exercice budgétaire 2005-2006, l'excédent était de 17,5 millions de dollars.
2006财政年度结束时有1 750万美元盈余。
On prévoit un excédent de 5,8 millions de dollars pour l'exercice 2007-2008.
2008财政年度的盈余为580万美元。
Les excédents budgétaires pourraient constituer un supplément d'épargne nationale.
财政盈余可以提供额外的国家储蓄。
On ne sait pas exactement où passe la différence.
照目的石油价格来看,这显然是估过低了,但盈余的资用途不明。
Cet excédent de 57 millions sera reporté sur le prochain exercice, suivant la pratique de l'Office.
这5 700万美元的盈余根据近东救济工程处的惯例将予以结转。
L'utilisation des excédents budgétaires est donc subordonnée à une décision de l'Assemblée sur la question.
因此,应等待大会就这个事项作出决定后,再就利用算盈余的问题采取行动。
Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.
有的公司没有这样做,而是将重估价盈余贷记在储备中。
Cet excédent pourrait indiquer que cette police d'assurance était trop coûteuse dans certains lieux d'affectation.
该盈余可能表明,参与费用在有些工作地点太高。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳大利亚,虽然实行了大幅度减税,但是实际上仍然获得了财政盈余。
L'excédent net des recettes sur les dépenses (recettes nettes) a donc été de 20 083 000 dollars.
因此,净收支相抵盈余额(净收入)为20 083 000美元。
Conformément à la pratique suivie par l'Office, l'excédent de 43,5 millions de dollars sera reporté.
350万美元的盈余将按照近东救济工程处的做法结转。
La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.
业务储备为133 781美元、累积盈余为638 739美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et là je forme mon bord, voilà je replis l'excédent que j'avais gardé je le remets à l'intérieur.
那里我形成我的优势,这里我折叠我保留的盈余放回了里面。
Donc c'est le surplus qui a servi à construire cette halle l'historique.
所以这是用来建造这个历史悠久的大厅的盈余。
Les comptes de la retraite sont excédentaires.
退休账户有盈余。
Des excédents qui, hélas, ne compensent pas les autres déficits.
不幸的是,盈余并不能弥补其他赤字。
L'an dernier, à la même époque, l'excédent était de 13 milliards.
去年这个时候,盈余是130亿。
On n’est pas dans le surplus. On n’est pas dans l’excès.
我没有盈余。我没有过度。
Ces excédents viennent combler un peu le déficit global.
这些盈余有助于稍微弥补整体赤字。
Un surplus d'ordinaire réinjecté dans le réseau public.
盈余通常会重新注入公共网络。
S'il y a des excédents dans certains organismes, effectivement, l'Etat va regarder d'assez près ces excédents.
如果某些组织有盈余,国家确实会密切关注这些盈余。
Avec ce système, le budget est largement excédentaire.
- 有了这个系统,预算基本上是盈余的。
En 2022, l'Agirc-Arrco a dégagé un excédent de 5,1 milliards d'euros.
2022 年,Agirc-Arrco 实现了 51 亿欧元的盈余。
Il avait alors aidé le gouvernement fédéral à réaliser un surplus budgétaire pendant trois années consécutives.
随后,他帮助政府连续三年实现预算盈余。
Mille huit cents panneaux solaires alimentent entièrement les services et produisent même un excédent d'électricité redistribués par le réseau national.
800000个太阳能板提供全部的服务,还生产盈余电力供国家网络重新分配。
Selon la CGT, les excédents doivent rester gérés par le régime complémentaire, par exemple pour revaloriser les pensions.
根据 CGT,盈余必须由补充计划管理,例如重新评估养老金。
Ca signifie que sur certaines régions particulièrement exposées, on a des excédents qui ont dépassé les 100 %.
这意味着某些特别受影响的地区,我的盈余已经超过100%。
Depuis 3 ans, Stéphanie et son équipe ont convaincu une quarantaine de grandes marques de donner leurs surplus invendus.
3年来,Stéphanie和她的团队已经说服了大约四十个主要品牌捐赠他未售出的盈余。
Selon nos projections, cet excédent est assuré pour les 75 prochaines années.
根据我的预测,这一盈余未来 75 年内都会得到保证。
Malgré ce mauvais indice ratatouille, la balance commerciale agricole française reste excédentaire, portée par les vins et les céréales.
- 尽管料理鼠王指数表现不佳,但葡萄酒和谷物的推动下,法国农业贸易平衡仍处于盈余状态。
La situation politique serait sans doute beaucoup plus simple si nous avions des milliards d'euros d'excédent à dépenser joyeusement.
如果我有数十亿欧元的盈余可以愉快地消费, 政治局势可能会简单得多。
Pour la 1re fois, en mai, ce n'est pas un excédent mais un déficit: moins 1 milliard d'euros.
5 月,第一次不是盈余而是赤字:减去 10 亿欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释