有奖纠错
| 划词

Je suis dans l'expectative de la prochaine fois.

期待下次。 期待

评价该例句:好评差评指正

Après avoir été en tête mercredi aux hit-parades des Etats-Unis, le nouvel album a atteint dimanche la première place au Royaume-Uni.

在星期三荣登美专辑排榜之后,苏珊大妈新专辑于周日专辑排榜。

评价该例句:好评差评指正

L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.

去年时期,十二名登山者举着试验火炬,其中只有个不是***。

评价该例句:好评差评指正

Le 31 mai, Alain Robert, le «.Spider-man ». franç.ais , a réussi à escalader la Tour Jinmao de Shanghai, une hauteur de 420,5 mètres, sans corde ni ceinture de sécurité.

5月31日,(六节前)法“蜘蛛人”阿兰·罗伯特在没有任何安全措施情况下成功上海金茂大厦,这座大厦有4205米。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cristallomycine, cristallophobie, cristallophyllien, cristallophyllienne, cristallophysique, cristallotechnie, cristallurie, Cristaria, cristaux, criste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Avec leur exploit, la planète se met à rêver des sommets.

- 凭借们的壮举,地球开始梦想登顶

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Le roi de la pop frôle déjà l’excellence, il prépare son ascension au sommet.

流行音乐之王已经处于卓越的边缘,准备登顶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

70 ans après la première ascension, le toit du monde est victime de son succès.

首次登顶 70 年后,世界屋脊成为其自身成功的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Conquérir le sommet de l'Everest, tout le monde parle de l'Everest, tout le monde peut le faire.

登顶珠峰,人人谈珠峰,人人能行。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Elle a gravi son 11ème sommet de plus de 8.000 mètres en 105 jours.

105 天内第 11 次登顶 8000 米以上的高度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Désormais, le Népal a mis en place un système de visa pour tenter l'ascension.

- 现已经建立了尝试登顶的签证制度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Plus de 11 000 personnes ont réussi à atteindre le sommet.

超过 11,000 人成功登顶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils viennent de gravir le sommet, plusieurs heures d'ascension.

们刚刚登顶,几个小时的攀登。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, il ne faut pas aller sur la tour Eiffel d'autant plus que si tu montes, tu ne vois pas la tour Eiffel.

所以不该登上埃菲,特别是因为你登顶后就看不到埃菲了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Je pense que c'est pour ça que beaucoup de gens tentent le sommet.

我认为这就是很多人尝试登顶的原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

1er sommet de l'épreuve et la victoire qui revient à l'impressionnant T.Pogacar, qui n'entend pas laisser grand-chose à ses adversaires.

赛事的第一次登顶和令人印象深刻的 T.Pogacar 的胜利,不打算给对手留下太多东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce sont eux qui accompagnent les grimpeurs au sommet.

们是陪伴登山者登顶的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Commençons par un voyage sur le toit sur du monde, l'Everest qui célèbre les 70 ans de sa première ascension.

让我们从世界屋脊珠穆朗玛峰之旅开始吧,珠穆朗玛峰庆祝首次登顶 70 周年。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Je veux vraiment aller tout en haut et vainqueur ce concours, je vais y aller jusqu'à l'épuisement, jusqu'à ce que mort s'en suivre.

我真的很想去登顶并赢得这场比赛,我会去那里直到筋疲力尽,直到死亡随之而来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour lui, en plus d'une excellente forme physique, la première des qualités pour arriver en haut, c'est l'optimisme à toute épreuve.

来说,除了出色的体型外,登顶的首要品质就是百折不挠的乐观精神。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

« Je ne vais pas à l'étranger, je ne crée pas d'entreprise, je ne vais pas au sommet .» Il y a des paroles, mais il n'y a pas d'actes.

“我不出国,我不创业,我不登顶。”有言语,但没有行动。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Et puis on apprend par ailleurs le poids du coq gaulois trônant au sommet de la grille de l’entrée du parc : il pèse 300 kilos – de quoi nourrir un village entier.

然后,我们还了解了公园入口大门顶部登顶的高卢公鸡的重量:它重达300公斤 - 足以养活整个村庄。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vous pouvez soit monter à pied avec les escaliers – là, vous allez, il me semble, jusqu'au deuxième étage maximum – et si vous prenez l'ascenseur, vous pouvez monter tout en haut et là vous avez une vue splendide.

你们可以走楼梯登,我感觉你们顶多只能走到3楼——如果你们乘坐电梯,你们就可以登顶,那里的视野很美。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


criticisme, criticité, critiquable, critique, critiqué, critiquer, critiqueur, crna gora, croassement, croasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接