有奖纠错
| 划词

Dirige ta lampe par ici!

把手往这边照!

评价该例句:好评差评指正

La lampe de poche a une lumière très forte.

的光线很亮。

评价该例句:好评差评指正

La production de haute puissance lampe de poche LED de vente.

大功率LED手销售。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, il ya une lampe de poche solaire, montres solaires et ainsi de suite.

现有太阳能手、太阳能手表等多款品。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

里灯泡底部写着它的电压是多少?

评价该例句:好评差评指正

Le développement de l'auto-conçu coudés main-lampe de poche, la main-coudés chargeur produits reçus par les clients.

自主开发设计的手摇、手摇充电器系列品深受客户好评。

评价该例句:好评差评指正

Production de la principale torche, Dianre Guo et tirez le bleu, et d'autres nécessités journalières de produits spécialisés.

主要,电热锅及拉蓝等日用品品的专业司。

评价该例句:好评差评指正

Production de la principale torche, emballage blister et d'autres produits, produits en plastique, de transformation des produits de plastique.

主要、吸塑包装品和其它塑料制品,对塑料品加工。

评价该例句:好评差评指正

Bureau principal, je lampe de poche, bon marché, fiable, j'ai un grand nombre de Département de la lampe de poche.

我处主营手,价格便宜,质量可靠,我处的手有一大批。

评价该例句:好评差评指正

Si le stylo en plastique, le métal stylo, Jiazhi, invité bord, stéthoscope, lampe de poche, le chargeur et ainsi de suite.

如塑胶笔、金属笔、夹纸器、提示板、听诊器、手、充电器等。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande une indemnité de SAR 2 045 752 pour l'achat de vêtements de protection, de masques à gaz et de lampes de poche.

索赔人要求赔偿购买装、毒面具和手的费用2,045,752里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Radio société de production (PVC, PLL) tuner, petit électroménager, audio stylo, thermomètre, lampe de poche ROHS, podomètre, cadeaux électroniques et ainsi de suite.

司主要收音机(PVC、PLL)调谐、小家电、录音笔、温度计、ROHS手、计步器、电子礼品等。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, il ya une lampe de poche solaire, montres solaires, chargeur solaire, l'énergie solaire jouets, et ainsi de suite un certain nombre de produits.

现旗下有太阳能手、太阳能手表、太阳能充电器、太阳能玩具等多款系列品。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien Fung International Limited principalement engagés dans le commerce électronique cadeaux, les principaux produits sont la radio, réveil, lampe de poche, produits périphériques d'ordinateur.

井丰国际有限司主要经营电子类礼品贸易,主要品有收音机、时钟、、电脑周边品等。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise se spécialise dans les micro-piles bouton et une lampe de poche clés, clés, horloges, toutes sortes de lampes à parfum, oreillers différents types de vapeur.

司专业微型匙扣及钮扣电池,钟表匙扣,各种香薰灯,各类汽枕。

评价该例句:好评差评指正

Société de traitement des principales parties optiques à LED, des pièces en plastique, les feux électriques Coupe sortes d'accessoires, accessoires d'éclairage sont accessoires lampe de poche.

司主要加工LED光电配件,塑胶件,灯杯电器配件种类多,主要有手配件灯具配件。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits d'exportation pour tous les types de piles, lampes de poche et haut de gamme, haut de gamme, TV couleur, lecteur DVD et autres produits électroniques.

主要出口品为各类电池,高档手及高档彩电、DVD等电子品。

评价该例句:好评差评指正

De fournir de haute puissance des panneaux, Shell, le traitement des échantillons, la coutume a été mis au point 1AA1W, 2AA1W, 3W haute puissance circuit lampe de poche.

提供大功率驱动板,外壳,来样加工,客户定制,现已开发出1AA1W,2AA1W,3W大功率手的驱动电路。

评价该例句:好评差评指正

Pour les raisons évoquées au paragraphe 130 ci-dessus, le Comité estime que l'achat de vêtements de protection, de masques à gaz et de lampes de poche donne lieu, en principe, à indemnisation.

出于以上第130段所述的理由,小组认为购买装、毒面具和手的费用原则上可以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

La répartition est inégalement faite sur le territoire national et bien des localités vivent encore avec les moyens traditionnels d'éclairage (lampes tempêtes, lampes, lampions) et parfois des lampes torches.

在全国领土上供电不平衡,许多地方在活中还使用传统的照明方法(马灯、油灯、油盏),有时还用手

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence, conférence-débat, conférencier, conférer, conferve, confesse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

D’abord que vous m’allumiez une torche.

首先请您打开手

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Un homme entra, qui tenait à la main une lanterne électrique.

一个男子进来了,手里拿着手

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une petite lampe de poche avec filtre rouge est également nécessaire.

还需要一个带红色滤镜的小手

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: une lampe de poche.

三.手

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

S'est-elle éteinte une seule fois pendant ces années ?

“这么多年来,手有熄灭过一次吗?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hé! Oh! En fait, avoir une lampe de poche ne suffit pas.

嘿!哦!事实有手不够的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une lampe de poche car on peut être surpris par la nuit et enfin de l'eau.

一个手,因为可能会变黑,还有水。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je lisais sous les draps à la lampe de poche.

“我拿着手在棉被底下看书。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je ne t'ai jamais demandé si ta lampe était magique ?

“你从来没问过那有魔法吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les lampes torches des mitraillettes mirent la jeune femme en joue.

士兵们枪的光柱集中在那个拿核弹的女孩儿身

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Une ouvreuse, qui tient une lampe de poche à la main, leur montre les places. C'est au deuxième rang.

手拿的女引座员给他们找到了座位。在第二排。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Nous continuons à la lampe de poche.

我们继续手

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il vient d'être allumé volontairement à l'aide de ces torches.

它刚刚使用这些手自愿点亮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les habitants sont condamnés à descendre l'escalier à la lampe torche.

居民被判处用手下楼梯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ils découvrent les dégâts à la lueur de leurs lampes torches.

他们通过手的光线发现了损坏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un chirurgien termine une opération avec une lampe de poche.

- 外科医生用手完成手术。

评价该例句:好评差评指正
KONAN

J'ai apporté des lampes torches pour chacun d'entre nous.

我给我们每个人带了手

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Elle est même prête à éteindre ses lumières et a acheté cette torche.

- 她甚至愿意关掉她的灯并买了这个手

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Il fait très noir, sous l'eau. La lampe torche ne donne qu'une faible lumière.

水下很黑。手能发出微弱的光。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'est triste à dire, enfin pour moi tout du moins, mais je suis comme une lampe de poche jetable !

说到这个真让人难过,至少对我而言,自己就好像一个用完即抛的手

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier, configurable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接