有奖纠错
| 划词

Mais une paix durable n'est pas envisageable tant que l'on n'aura pas réduit le fossé économique entre les Israéliens et les Palestiniens et que l'on ne donnera pas aux Palestiniens un espoir réaliste en matière d'emplois et de développement.

不过,除非我们缩小以色巴勒斯坦之间的经济鸿,使巴勒斯坦拥有获得工现发展的希望,否则我们就不可能想象现持久平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Dans la réalité bien sûr, c'est  assez différent vous l'imaginez bien.

当然,在中,它想象的完全不

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20225合集

Ce réalisme dont fait preuve le président ukrainien tranche avec l'idée d'une victoire purement militaire que certains imaginaient à haute voix ces dernières semaines.

乌克兰统表出的主义最近几周一些人大声想象的纯粹军事胜利的想法形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接