有奖纠错
| 划词

Son exploit l'a mis vedette pour une saison.

他的成绩使他在一个赛季中独占

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits était élevée et aucun pays n'a dominé.

产品质量很高,而且没有任独占

评价该例句:好评差评指正

Les Néerlandais se placent au premier rang en termes de nuitées; ils prédominent dans trois zones touristiques sur quatre.

在入住天数方面,荷兰人位居首位。换言之,在四个旅区中有三个被他们独占

评价该例句:好评差评指正

Nos produits de la même plume apparaissent comme les leaders de l'industrie, dans leur vie professionnelle, la qualité et la réputation.

我司笔类产品在同行业中独占其专业、优质而享誉。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis les migrants originaires d'Inde sont prédominants dans le secteur de l'hôtellerie bon marché; les Coréens sont spécialisés dans le commerce de détail; les Chinois tiennent des restaurants.

在美,来自印度的移徙者在小旅店生意方面独占;韩人专长于零售生意;中人开餐馆。

评价该例句:好评差评指正

RVTONG l'usage du pétrole flottant anneau d'étanchéité fera de vous une menace, la cerise sur le gâteau, en est maintenant à la brutale concurrence dans les forces commerciales à venir sur le dessus.

使用RVTONG浮动油封环必令阁下如虎添翼,锦上添花,在现如今残酷的商业竞争中势力独占

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ostensoir, ostensoir(e), ostentation, ostentatoire, ostéo, ostéoblaste, ostéocampsie, ostéochondrite, ostéochondrolyse, ostéochondrome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Depuis une quinzaine de jours, celui-ci s'était arraché à ses travaux sur saint Augustin et l'Église africaine qui lui avaient conquis une place à part dans son ordre.

半个月以来,神甫已搁下独占鳌头的关于圣奥古斯洲教会的研究工作。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La boisson conquiert rapidement clubbers et autres noctambules, avant d'être adoptée à grande échelle par les hipsters. Aujourd'hui, le Club Mate trône au rayon sans alcool des supermarchés, où il a fait naître un marché de niche très apprécié.

种饮料迅速征服了总会会员子,随后被潮人大规模接受。如今,Club Mate在超市的酒精饮料货架上独占鳌头,创造了一个备受青睐的利基市场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ostéodentine, ostéodontokératique, ostéodystrophie, ostéofibrolipome, ostéofibrome, ostéofibrose, ostéogène, ostéogenèse, ostéogénie, ostéogénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接